द्रोणेन दुर्योधनस्य कवचबन्धनम् — Drona’s Mantra-Bound Armor for Duryodhana
+ चर 30“ 6 नी । ६ /३ 8 + की षष्टिनागसहस्राणि षष्टिनागशतानि च । सौवर्णानकरोद् राजा ब्राह्माणेभ्यश्व॒ तान् ददौ,राजाने छाछठ हजार सोनेके हाथी बनवाये और उन्हें ब्राह्मणोंकोी दे दिया
ṣaṣṭināgasahasrāṇi ṣaṣṭināgaśatāni ca | sauvarṇān akarod rājā brāhmaṇebhyaś ca tān dadau ||
Nārada said: The king had made sixty thousand golden elephants, and also six hundred more; and he bestowed those golden elephants upon the Brāhmaṇas as gifts—an act presented as royal generosity expressed through lavish dāna (charitable giving) toward the priestly community.
नारद उवाच
The verse highlights dāna as a central royal virtue: a king is portrayed as accruing merit and upholding dharma by generous, public gifting—especially to Brāhmaṇas, who represent ritual authority and custodianship of sacred learning in the epic’s social ethic.
Nārada narrates an episode of extraordinary royal generosity: the king commissions golden elephant images/effigies in vast numbers and donates them to Brāhmaṇas, emphasizing the scale and intentionality of the gift.