Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana

स भीम॑ छादयन्‌ बाणै: सूतपुत्र: पृथग्विधै:

sa bhīmaṁ chādayan bāṇaiḥ sūtaputraḥ pṛthagvidhaiḥ

Sañjaya said: The son of the charioteer (Karna), showering Bhīma with arrows of many kinds, covered him over in the press of battle—an image of relentless martial prowess where skill and fury momentarily eclipse restraint.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमम्Bhima
भीमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Accusative, Singular
छादयन्covering, showering (with)
छादयन्:
Karta
TypeVerb
Rootछाद्
FormMasculine, Nominative, Singular, शतृ (present active participle)
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
सूतपुत्रःthe charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथग्विधैःof various kinds
पृथग्विधैः:
Karana
TypeAdjective
Rootपृथग्विध
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
भीम (Bhīma)
सूतपुत्र (Karṇa)