Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Somadatta’s Kṣātra-Dharma Accusation; Night Combat, Māyā, and the Fall of Ghaṭotkaca

Droṇa-parva, Adhyāya 131

क्ुद्धस्य भीमसेनस्य मम पुत्रान्‌ जिघांसतः । दुर्योधनहिते युक्ता: समतिष्ठन्त केडग्रत:,क्रोधमें भरकर मेरे पुत्रोंका वध करनेकी इच्छावाले भीमसेनके आगे दुर्योधनके हितमें तत्पर रहनेवाले कौन-कौन योद्धा खड़े हो सके?

krodhasya bhīmasenasya mama putrān jighāṃsataḥ | duryodhana-hite yuktāḥ samatiṣṭhanta ke 'grataḥ ||

Dhṛtarāṣṭra said: “When Bhīmasena, inflamed with wrath and intent on slaying my sons, advanced—who were the warriors that could stand firm before him, devoted to Duryodhana’s cause?”

क्रुद्धस्यof the enraged
क्रुद्धस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध (√क्रुध्)
FormMasculine, Genitive, Singular
भीमसेनस्यof Bhimasena
भीमसेनस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Genitive, Singular
ममmy
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Plural
जिघांसतःof (him) wishing to kill
जिघांसतः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootजिघांसत् (√हन्, desiderative जिघांस-)
FormMasculine, Genitive, Singular
दुर्योधनहितेin/for Duryodhana's welfare
दुर्योधनहिते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधन-हित
FormNeuter, Locative, Singular
युक्ताःengaged, intent
युक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootयुक्त (√युज्)
FormMasculine, Nominative, Plural
समतिष्ठन्तstood (firm), took position
समतिष्ठन्त:
Karta
TypeVerb
Rootसम् + √स्था
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural
केwho (which persons)
के:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
अग्रतःin front, before
अग्रतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः
Formtrue

धघतयाट्र उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena (Bhīma)
D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (the Kauravas)