Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

भीष्मस्य मण्डलव्यूहः — Bhīṣma’s Maṇḍala Battle-Formation and the Opening Engagements

तैस्तु मुक्तान्‌ शरान्‌ घोरान्‌ यमदण्डाशनिप्रभान्‌ । असम्प्राप्तानसम्भ्रान्तश्चिच्छेदाशु महारथ:,उनके छोड़े हुए यमदण्ड और वज्रके समान प्रकाशित होनेवाले भयंकर बाणोंको अपने पास पहुँचनेसे पहले ही महारथी भूरिश्रवाने बिना किसी घबराहटके शीघ्रतापूर्वक काट गिराया

तैःby them
तैः:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
मुक्तान्released/shot
मुक्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमुक्त (मुच्)
FormMasculine, Accusative, Plural
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Accusative, Plural
घोरान्terrible
घोरान्:
Karma
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Accusative, Plural
यमदण्डाशनिप्रभान्having the radiance like Yama's staff and a thunderbolt
यमदण्डाशनिप्रभान्:
Karma
TypeAdjective
Rootयम-दण्ड + अशनि-प्रभ
FormMasculine, Accusative, Plural
असम्प्राप्तान्not yet reached (him)
असम्प्राप्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअ-सम्प्राप्त (सम्+प्र+आप्)
FormMasculine, Accusative, Plural
असम्भ्रान्तःunagitated, without confusion
असम्भ्रान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअ-सम्भ्रान्त (सम्+भ्रम्)
FormMasculine, Nominative, Singular
चिच्छेदcut (them) down
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
महारथःthe great chariot-warrior
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच