सैन्यसंनिवेशः (Sainyasaṃniveśaḥ) — Deployment, Omens, and Yuddha-Dharma Conventions
उभे सैन्ये च राजेन्द्र युद्धाय मुदिते भृशम् । कुरुक्षेत्रे स्थिते यत्ते सागरक्षुभितोपमे,राजेन्द्र! कुरक्षेत्रमें युद्धके लिये अत्यन्त हर्षोल्लासमें भरी हुई दोनों पक्षकी सेनाएँ दो विक्षुब्ध महासागरोंके समान एक-दूसरेके सम्मुख खड़ी थीं
ubhe sainye ca rājendra yuddhāya mudite bhṛśam | kurukṣetre sthite yatte sāgarakṣubhitopame ||
Vaiśaṃpāyana said: “O king, both armies—exceedingly elated and eager for battle—stood facing one another on the field of Kurukṣetra, like two great oceans churned into turmoil.” The verse frames the war not merely as a clash of forces but as an overwhelming, morally charged upheaval in which collective excitement and impending violence surge together.
वैशग्पायन उवाच