Previous Verse
Next Verse

Shloka 186

अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha

Completion of the Aśvamedha

जड़मै: स्थावरैर्वापि यष्टव्यमिति भारत । इन्द्रके उस यज्ञमें जुटे हुए तपस्वी लोगोंमें इस प्रश्नको लेकर महान्‌ विवाद खड़ा हो गया। भारत! एक पक्ष कहता था कि जंगम पदार्थ (पशु आदि)-के द्वारा यज्ञ करना चाहिये और दूसरा पक्ष कहता था कि स्थावर वस्तुओं (अन्न-फल आदि)-के द्वारा यजन करना उचित है

jaḍaiḥ sthāvarair vāpi yaṣṭavyam iti bhārata | indre ca tasmin yajñe juṭeṣu tapasviṣu janaiḥ asmin praśne mahān vivādaḥ samajāyata | bhārata! ekaḥ pakṣaḥ jagamadravyaiḥ (paśv-ādibhiḥ) yajñaṃ kartavyam iti, aparaḥ pakṣaḥ sthāvaravastubhiḥ (anna-phala-ādibhiḥ) yajanaṃ yuktam iti ||

Vaiśampāyana said: “O Bhārata, (some held that) the sacrifice should be performed even with insentient, immobile offerings. In that sacrifice of Indra, among the assembled ascetics, a great dispute arose over this very question. One side argued that a rite should be carried out with moving beings—such as animals—while the other maintained that worship is rightly done with immobile offerings—such as grains and fruits.”

{'jaḍa''inert, insentient
{'jaḍa':
non-sentient substance', 'sthāvara''immobile, stationary
non-sentient substance', 'sthāvara':
plants/produce and other fixed offerings', 'jagama (jāṅgama)''moving, animate
plants/produce and other fixed offerings', 'jagama (jāṅgama)':
living beings such as animals', 'yaṣṭavyam''should be sacrificed/should perform a yajña (gerundive of √yaj)', 'yajña': 'sacrificial rite
living beings such as animals', 'yaṣṭavyam':
ritual offering ordered by Vedic injunctions', 'yajana''act of worship/sacrificing
ritual offering ordered by Vedic injunctions', 'yajana':
performance of ritual offering', 'tapasvin''ascetic
performance of ritual offering', 'tapasvin':
one devoted to austerity', 'vivāda''dispute, controversy, debate', 'pakṣa': 'side in a debate
one devoted to austerity', 'vivāda':
position or thesis', 'bhārata''O descendant of Bharata
position or thesis', 'bhārata':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhārata (Janamejaya)
I
Indra
Y
yajña (sacrifice)
T
tapasvins (ascetics)
J
jāṅgama offerings (animals)
S
sthāvara offerings (grains, fruits)

Educational Q&A

The verse frames an ethical-ritual dilemma: whether sacrificial duty is fulfilled through animal (jāṅgama) offerings or through non-violent, immobile (sthāvara) offerings like grains and fruits. It highlights that dharma can involve competing interpretations, especially when ritual obligation and non-harm are both valued.

During Indra’s sacrifice, the gathered ascetics begin a major debate. Two factions form—one advocating animal sacrifice as proper to yajña, the other advocating offerings of grains/fruits—setting up a discussion on the correct means of performing the rite.