शकुनेः पुत्रेण सह आश्वमेधाश्वविषयः संघर्षः — Arjuna’s restrained engagement with Śakuni’s son during the horse-escort
ब्राह्मणानां विशां चैव बहुमृष्टान्नमृद्धिमत् । पूर्णे शतसहस्रे तु विप्राणां तत्र भुञज्जताम्
brāhmaṇānāṁ viśāṁ caiva bahumṛṣṭānnam ṛddhimat | pūrṇe śatasahasre tu viprāṇāṁ tatra bhuñjatām ||
Vaiśampāyana said: “For the Brāhmaṇas and the Vaiśyas, abundant, well-prepared food—rich and prosperous—was provided. Indeed, as a full hundred thousand Brahmins sat there to eat, the rite displayed the king’s commitment to generous giving and proper honoring of the learned.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic kingship expressed through generous hospitality and proper honoring of Brahmins and householders during a sacrificial occasion—prosperity is shown not by hoarding but by righteous distribution and respectful service.
During the Ashvamedha-related proceedings, a vast assembly—said to be a full hundred thousand Brahmins—are being fed with abundant, high-quality food, indicating the scale of the ritual and the king’s largesse.