Uttanka’s Viśvarūpa Request and the ‘Uttanka Clouds’ Boon (उत्तङ्क-विष्वरूप-दर्शनम्)
ये चाश्रमेषु वै धर्माश्चतुर्धा विदिता मुने । वैदिकानि च सर्वाणि विद्धि सर्व मदात्मकम्,मुने! चारों आश्रमोंमें जो चार प्रकारके धर्म प्रसिद्ध हैं तथा जो सम्पूर्ण वेदोक्त कर्म हैं, उन सबको मेरा स्वरूप ही समझिये
ye cāśrameṣu vai dharmāś caturdhā viditā mune | vaidikāni ca sarvāṇi viddhi sarva-madātmakam, mune ||
Vāyu said: “O sage, the fourfold duties known in the four āśramas, and all the rites enjoined by the Vedas—know all of them to be of my very nature. In truth, the whole discipline of Vedic life and conduct is pervaded by me.”
वायुदेव उवाच
The verse teaches divine immanence in dharma: the duties of the four āśramas and all Vedic rites are not merely external acts but are to be understood as sharing in the very essence of Vāyu—suggesting that righteous living and Vedic discipline are pervaded and empowered by a divine principle.
Vāyudeva is speaking to a sage and is identifying the established fourfold āśrama-dharmas and the totality of Veda-enjoined actions as ‘mad-ātmakam’—of his own nature—thereby elevating the discussion from social-religious duty to a theological claim about the divine basis of Vedic life.