Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

धृष्टद्युम्नेन समागतक्षत्रियगणगणना

Dhṛṣṭadyumna’s Enumeration of Assembled Kṣatriyas

अथ शुश्राव संगत्या वेदाध्ययननि:स्वनम्‌ । पृष्ठत: परिपूर्णार्थ षड़भिरज्जैरलंकृतम्‌,मुनिको पीछेकी ओरसे संगतिपूर्वक छहों अंगोंसे अलंकृत तथा स्फुट अर्थोसे युक्त वेदमन्त्रोंके अध्ययनका शब्द सुन पड़ा

atha śuśrāva saṃgatyā vedādhyayana-niḥsvanam | pṛṣṭhataḥ paripūrṇārthaṃ ṣaḍbhir aṅgair alaṅkṛtam ||

Then he heard, coming from behind, the sound of Vedic recitation—chanted in measured cadence and joined with proper intonation—rich in clear meaning and adorned with the six auxiliaries of the Veda. The scene underscores reverence for sacred learning: true study is not mere sound, but disciplined recitation supported by the full tradition that safeguards meaning and dharma.

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
शुश्रावheard
शुश्राव:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect (Paroksha), 3, singular, Parasmaipada
संगत्याwith proper sequence/connection (in accompaniment)
संगत्या:
Karana
TypeNoun
Rootसंगति
Formfeminine, instrumental, singular
वेदाध्ययनof Veda-recitation/study
वेदाध्ययन:
TypeNoun
Rootवेद + अध्ययन
Formneuter, genitive, singular
निःस्वनम्sound, resonance
निःस्वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिःस्वन
Formmasculine, accusative, singular
पृष्ठतःfrom behind
पृष्ठतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपृष्ठतः
परिपूर्णार्थम्having complete meaning
परिपूर्णार्थम्:
TypeAdjective
Rootपरिपूर्ण + अर्थ
Formmasculine, accusative, singular
षड्भिःwith six
षड्भिः:
Karana
TypeAdjective
Rootषष्
Formmasculine/neuter, instrumental, plural
अङ्गैःlimbs; (here) Vedangas
अङ्गैः:
Karana
TypeNoun
Rootअङ्ग
Formneuter, instrumental, plural
अलङ्कृतम्adorned, furnished
अलङ्कृतम्:
TypeAdjective
Rootअलङ्कृ
Formक्त (past passive participle), masculine, accusative, singular

गन्धर्व उवाच

G
Gandharva (speaker)
V
Veda
V
Vedāṅgas (six auxiliaries of the Veda)