Sukta 122
यज्ञं यन्तं मनसा बृहन्तमन्वारोहामि तपसा सयोनिः । उपहूता अग्ने जरसः परस्तात् तृतीये नाके सधमादं मदेम
yajñáṃ yántaṃ mánasā bṛhántam anvāróhāmi tápasā sáyoníḥ | úpa-hūtā agne járasaḥ parástāt tṛtī́ye nā́ke sadhámādaṃ madema
The sacrifice, moving on—great in mind—thereon I mount, with ardor, of one origin. Invited, O Agni, beyond old age, in the third heaven may we rejoice in the common feast.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)
Devata: Agni; Yajña as personified vehicle; Nāka (heaven)
Chandas: Triṣṭubh-like (requires full hymn scansion)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From energetic mounting of the rite → serene arrival in layered heaven and shared rejoicing.","listener_experience":"Awe at ascent imagery; calm confidence about transcendence and communal belonging.","intensity":6}