Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 21

गावो भगो गाव इन्द्रो म इच्छाद् गावः सोमस्य प्रथमस्य भक्षः । इमा या गावः स जनास इन्द्र इच्छामि हृदा मनसा चिदिन्द्रम्

gā́vo bhágo gā́va índro mā́m icchād gā́vaḥ sómasya prathamásya bhakṣáḥ | imā́ yā́ gā́vaḥ sá jánāsa índra icchā́mi hṛdā́ mánasā cit índrám

Cows are Bhaga; cows—Indra—may desire me; cows are the foremost portion of Soma. These cows which (are mine to win)—he is Indra among men: Indra I desire, with heart, with mind—yea, Indra.

गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
भगःBhaga (the god of fortune/share)
भगः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootभग (प्रातिपदिक)
गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
माम्me
माम्:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इच्छात्desired / wished
इच्छात्:
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
प्रथमस्यof the first
प्रथमस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
भक्षःportion; food; share
भक्षः:
कर्तृ/विधेय
TypeNoun
Rootभक्ष (प्रातिपदिक)
इमाःthese
इमाः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
याःwhich
याः:
कर्तृ
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
सःhe / that one
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जनासःpeople; folk
जनासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजनास (प्रातिपदिक; जन/जनस्-समूहवाचक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
इच्छामिI desire
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
हृदाwith (my) heart
हृदा:
करण
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
मनसाwith (my) mind
मनसा:
करण
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
चित्even; indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात/अव्यय)
इन्द्रम्Indra (as object)
इन्द्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Indra; Bhaga (subsidiary); Cows as prosperity-form

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From invocation of fortune to intimate, concentrated longing for Indra’s favor and the herd’s attraction.","listener_experience":"Warm desire, hope, and focused confidence; a sense of being ‘chosen’ by prosperity through right alignment.","intensity":6}