Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 126

अवीरामिव मामयं शरारुरभि मन्यते । उताहमस्मि वीरिणीन्द्रपत्नी मरुत्सखा विश्वस्मादिन्द्र उत्तरः

ávīrām iva mám ayáṃ śará̄rur abhí manyate | utá̄hám asmi vīríṇī́ndrapatnī́ marútsakhā víśvasmā́d índra úttaraḥ ||

As though I were hero-less, this spiteful stinger deems me so; yet I am a woman rich in heroes, Indra’s consort, with the Maruts for allies—above all, Indra is the higher.

अवीराम्(me) unprotected / without a hero
अवीराम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअ-वीर (प्रातिपदिक ‘वीर’ + नञ् ‘अ-’)
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अयम्this (one)
अयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
शरारुःthe ‘śarāru’ (a noxious being/affliction; often taken as a disease-demon)
शरारुः:
Kartā
TypeNoun
Rootशरारु (प्रातिपदिक)
अभिtowards, against
अभि:
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootअभि
मन्यतेthinks, supposes, intends
मन्यते:
Kartā
TypeVerb
Root√मन् (मन्यते)
उतand also, moreover
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
अहम्I
अहम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अस्मिam
अस्मि:
TypeVerb
Root√अस् (अस्मि)
वीरिणीa woman possessing heroes/strength; heroic woman
वीरिणी:
Kartā (अहम् इत्यस्य विधेय-नाम)
TypeNoun/Adjective
Rootवीरिणी (प्रातिपदिक; ‘वीर’ + इणिन्/इनी प्रत्ययः)
इन्द्रपत्नीIndra’s wife
इन्द्रपत्नी:
Kartā (अहम् इत्यस्य विधेय-नाम)
TypeNoun
Rootइन्द्र-पत्नी (समासः: षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारयभावः)
मरुत्सखाhaving the Maruts as companions
मरुत्सखा:
Kartā (इन्द्रः—विधेय-विशेषणम्)
TypeAdjective (used substantively)
Rootमरुत्-सख (समासः: बहुव्रीहिः/कर्मधारयः; ‘Maruts as friends’)
विश्वस्मात्from everyone / from all
विश्वस्मात्:
Apādāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
उत्तरःhigher, superior, victorious
उत्तरः:
Kartā (इन्द्रः—विधेय-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)

Rishi: Indrāṇī (as speaking persona; traditional attribution aligns with Indrāṇī-sūkta material)

Devata: Indra (with Indrāṇī; Maruts as allied power)

Chandas: Anuṣṭubh (with refrain-like cadence)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From insult and threat to triumphant self-assertion and protection.","listener_experience":"A surge of strength and dignity; feels shielded by a higher power.","intensity":7}