Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 27

तयाहं शत्रून्त्साक्ष इन्द्रः सालावृकाँ इव । प्राशं प्रतिप्राशो जह्यरसान् कृण्वोषधे

tayā́haṁ śatrū́n tsākṣa índraḥ sālāvr̥kā́m̐ iva | prāśáṁ práti-prāśo jahy arásān kr̥ṇvoṣadhe

With that (herb) may I prevail over foes, as Indra (prevails) over jackals. By the bite, by the counter-bite, smite them; make them sapless, O Herb.

तयाby/with that (female; i.e., with that [herb/charm])
तया:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अहम्I
अहम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शत्रून्enemies
शत्रून्:
कर्म
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
साक्षेI overcome / I prevail over
साक्षे:
क्रिया
TypeVerb
Rootसह् (धातु) + आङ् (उपसर्ग) → साक्ष्/सह् (वेद. प्रयोगः); रूपम्: साक्षे
इन्द्रःIndra (as/like Indra)
इन्द्रः:
कर्तृ (उपमान/विशेषण-भावे ‘अहम्’ प्रति)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
सालावृकान्jackals / hyenas (lit. ‘sālā-vṛka’ wild canids)
सालावृकान्:
कर्म (उपमेयः)
TypeNoun
Rootसालावृक (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्राशम्the devouring / the act of eating up
प्राशम्:
कर्म
TypeNoun
Rootप्र-आश् (धातु) / प्राश (कृदन्त-प्रातिपदिक; ‘eating, devouring’)
प्रतिप्राशःthe counter-devouring; the one who eats back (counter-agent)
प्रतिप्राशः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootप्रति-प्र-आश् (धातु) → प्रतिप्राश (कृदन्त-प्रातिपदिक)
जह्यstrike down! kill!
जह्य:
क्रिया
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
अरासान्the harmful/poisonous ones; the ill-intentioned
अरासान्:
कर्म
TypeAdjective (used substantively)
Rootअरास (प्रातिपदिक)
कृण्वmake! render!
कृण्व:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
ओषधेO herb! O healing plant!
ओषधे:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic seer (traditionally assigned within the AV medicinal corpus; specific r̥ṣi attribution varies by anukramaṇī tradition for this hymn).

Devata: Oṣadhi (Herb) with Indra as the victorious model invoked by identification.

Chandas: Anuṣṭubh (probable; common for such Atharvanic healing/apotropaic verses).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Empowerment through remedy → comparison to Indra’s triumph → decisive counter-strike → foes become inert.","listener_experience":"Confidence in the medicine; sense of being armed with a living remedy.","intensity":7}