Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 4

तीर्थैस्तरन्ति प्रवतो महीरिति यज्ञकृतः सुकृतो येन यन्ति । अत्रादधुर्यजमानाय लोकं दिशो भूतानि यदकल्पयन्त

tī́rthaís taranti praváto mahī́r íti yajñakṛ́taḥ sukṛ́to yéna yánti | átrā́dadhuḥ yájamānāya lokáṃ díśo bhūtā́ni yád ákalpayanta

‘By the fords they cross the mighty slopes’: thus go the sacrifice-makers, the well-deserving, by that same way. Here have they established for the Sacrificer a world, when the Directions and the Beings set all in order.

तीर्थैःby/with the fords (crossing-places)
तीर्थैः:
करण
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) अथवा √तॄ (तरणे) से निष्पन्न
तरन्तिthey cross
तरन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√तॄ (तरणे)
प्रवतःthe streams/flows (downward currents)
प्रवतः:
कर्म
TypeNoun
Rootप्रवत् (प्रातिपदिक)
महीःgreat, mighty
महीः:
कर्म (प्रवत: का विशेषण)
TypeAdjective
Rootमही (प्रातिपदिक)
इतिthus
इति:
(उद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति
यज्ञकृतःthe performers of sacrifice
यज्ञकृतः:
कर्ता
TypeNoun
Rootयज्ञकृत् (यज्ञ + √कृ) (प्रातिपदिक)
सुकृतःthe well-doers, meritorious ones
सुकृतः:
कर्ता (यज्ञकृतः का विशेषण/समन्वय)
TypeNoun
Rootसुकृत् (सु + √कृ) (प्रातिपदिक)
येनby which (path/means)
येन:
करण
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यन्तिthey go
यन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√या (गत्यर्थे)
अत्रhere
अत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootअत्र
towards, unto
:
(क्रिया-विशेषक)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
दधुःthey have placed/established
दधुः:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√धा (धारणे/स्थापने)
यजमानायfor the sacrificer
यजमानाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootयजमान (प्रातिपदिक)
लोकम्a world, realm
लोकम्:
कर्म
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
दिशःthe directions (quarters)
दिशः:
कर्ता
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
भूतानिthe beings, creatures
भूतानि:
कर्ता (दिशः के साथ समन्वय)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
यत्which (that which)
यत्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अकल्पयन्तthey arranged/ordained
अकल्पयन्त:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√कॢप् (कल्पने/समर्थने) caus. √कल्पय्

Rishi: Atharvanic tradition (specific anukramaṇī attribution uncertain without the index).

Devata: Directions (Diśaḥ), Bhūtāni (all beings), and the ritually constructed Loka.

Chandas: Likely triṣṭubh/jagatī cadence; requires critical metrical scan.

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From daunting terrain to calm confidence in an ordered world prepared for the traveler.","listener_experience":"Orientation, reassurance, quiet awe at cosmic cooperation.","intensity":5}