Sukta 4
ध्रुव आ रोह पृथिवीं विश्वभोजसमन्तरिक्षमुपभृदा क्रमस्व । जुहु द्यां गच्छ यजमानेन साकं स्रुवेण वत्सेन दिशः प्रपीनाः सर्वा धुक्ष्वाहृण्यमानः
dhrúvā́ ā́ róha pṛthivī́m viśvá-bhojasam antárikṣam upabhṛ́dā krámasva | juhú dyā́m gáccha yájamānena sākáṃ sruvéṇa vatséna díśaḥ prápīnāḥ sárvā dhúkṣvā́hṛṇyamānaḥ
Steadfast, ascend the Earth; stride with the upabhṛt-ladle through the all-nourishing Mid-air. Offer: go unto Heaven together with the Sacrificer; with the sruva, with the calf, do thou milk—all the Directions, made full—being drawn hither.
Rishi: Traditionally associated with Atharvanic seers for AV 18 (funeral book); specific r̥ṣi attribution depends on Anukramaṇī tradition.
Devata: Cosmic regions (Pṛthivī, Antarikṣa, Dyauḥ) and the personified Directions; Agni implied through offering (juhú).
Chandas: Mixed/prose-like triṣṭubh-jagatī tendencies in AV 18; metrical identification requires pada-counting from a critical text.
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From steadfast grounding to awe-filled ascent and triumphant gathering of cosmic nourishment.","listener_experience":"A sense of being led and protected; energized confidence in the rite’s cosmic reach.","intensity":6}