Sukta 4
जुहूर्दाधार द्यामुपभृदन्तरिक्षं ध्रुवा दाधार पृथिवीं प्रतिष्ठाम्। प्रतीमां लोका घृतपृष्ठाः स्वर्गाः कामंकामं यजमानाय दुह्राम्
juhū́r dādhāra dyā́m upabhṛ́d antárikṣaṃ dhruvā́ dādhāra pṛthivī́ṃ pratiṣṭhā́m | pratī́mā́n lokā́ ghṛtápṛṣṭhāḥ svargā́ḥ kā́maṃ-kā́maṃ yájamānāya duhrām ||
The Juhū hath upheld the Sky; the Upabhṛt the Mid-air; the Dhruvā hath upheld the Earth as firm foundation. In answer, let these heavenly worlds, ghee-backed, milk forth each wish—wish upon wish—unto the sacrificer.
Rishi: Atharvanic funerary corpus (anukramaṇī-dependent).
Devata: Yajñāyudha (implements) as functional deities; Svargaloka; Ghṛta as sanctifying medium.
Chandas: Anuṣṭubh-family (heading traditions vary).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From firm establishment (supporting worlds) to luxuriant abundance (wish upon wish).","listener_experience":"Confidence that correct means produce beneficent ends; calm prosperity.","intensity":5}