Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 9

तदग्निराह तदु सोम आह पूषा मा धात् सुकृतस्य लोके

tád agnír ā́ha tád u sóma āha pūṣā́ mā dhā́t sukṛ́tasya loké

That Agni hath spoken; that, verily, Soma hath spoken: may Pūṣan set me in the world of merit well-wrought.

तत्that (this/that as quoted)
तत्:
Karma (आह इत्यस्य—‘तत्’ इति उक्तम्)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्निःAgni (fire-god)
अग्निः:
Kartā (आह इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
आहsaid
आह:
TypeVerb
Root√अह् (ब्रू/वद्-अर्थे; परोक्षभाषणे) / (परम्परया √अह् ‘to say’)
तत्that
तत्:
Karma (आह इत्यस्य—‘तत्’ इति उक्तम्)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed/and
:
TypeIndeclinable
Rootउ (निपात/अव्यय)
सोमःSoma
सोमः:
Kartā (आह इत्यस्य)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
आहsaid
आह:
TypeVerb
Root√अह् (ब्रू/वद्-अर्थे)
पूषाPūṣan
पूषा:
Kartā (धात् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक; पुं)
माmay (let)
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय; निषेध/प्रार्थना-निपातः)
धात्may place/grant
धात्:
TypeVerb
Root√धा (धारण/स्थापन)
सुकृतस्यof good deed/merit
सुकृतस्य:
सम्बन्ध (लोके इत्यस्य—‘of merit’)
TypeNoun (abstract/merit)
Rootसुकृत (प्रातिपदिक; ‘सु-कृत’)
लोकेin the world/realm
लोके:
Adhikaraṇa (धात् इत्यस्य—‘in the world/realm’)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (requires padānukramaṇī confirmation)

Devata: Agni, Soma, Pūṣan

Chandas: Anuṣṭubh-like (requires metrical audit)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From authoritative confirmation to gentle petition for placement.","listener_experience":"Reassurance, being ‘endorsed’ by higher order; calm confidence.","intensity":4}