Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 71.5 — Adhyaya 71, Shloka 5

Vision of the Trimūrti in Rudra, the Gautama Curse, the Manifestation of the Godāvarī, and the Niḥśvāsa-saṃhitā Account

कृत्वोचुस्ते तदा देवं किमिदं परमेश्वर । एकस्यामेव मूर्तौ ते लक्ष्यन्ते च त्रिमूर्त्तयः ॥ ७१.५ ॥

kṛtvocuste tadā devaṃ kim idaṃ parameśvara | ekasyām eva mūrtau te lakṣyante ca trimūrttayaḥ || 71.5 ||

Lalu mereka berkata kepada Sang Dewa: “Wahai Parameśvara, apakah ini? Dalam satu wujud-Mu saja, tiga wujud (Trimūrti) pun tampak.”

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); ‘having done (so)’
ऊचुःthey said
ऊचुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
तदाthen
तदा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
देवम्the god
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; निर्देशवाचक
परमेश्वरO Supreme Lord
परमेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपरम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘supreme lord’)
एकस्याम्in one (single)
एकस्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
एवindeed/only
एव:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
मूर्तौin (your) form
मूर्तौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तेof you/your
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
लक्ष्यन्तेare perceived
लक्ष्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense) ‘are seen/are perceived’
and
:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
त्रिमूर्त्तयःthe three forms (Trimūrti)
त्रिमूर्त्तयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि-मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; द्विगु-समास (‘three forms’)

Pṛthivī (default inquirer framework; interlocutors unspecified in this fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Bhu-devī (as inquirer per context) addresses the Supreme about perceiving Trimūrti within a single form."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"curious, theologically perplexed (seeking clarification on unity/plurality)","key_question":"How can the three divine functions/forms (Trimūrti) be perceived within your single form?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Implicit theological groundwork for later Vaiṣṇava identification of one Supreme appearing as many; no direct Kṛṣṇa-līlā cue."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The single mūrti containing Trimūrti signals non-dual sovereignty: creation, maintenance, dissolution are functions within one Supreme reality; Varāha here serves as the integrative theistic principle rather than a merely episodic avatāra.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; implied that all deities/functions are ‘contained’ in the one Lord as the inner recipient of sacrifice and cosmic order.","vedantic_connection":"Bhedābheda/advaita-friendly reading: nāmarūpa plurality is perceived, yet the underlying tattva is one; Trimūrti as upādhi-based functional differentiation."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology of forms / unity and plurality","core_concept":"One Supreme can be apprehended as many deities/functions without real division in the Supreme.","practical_application":"Cultivate non-sectarian discernment: honor functional deities while anchoring devotion in the one highest reality."}

Subject Matter: ["Cosmology","Theology of forms (mūrti)","Philosophical discourse (unity and plurality)"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: dialogue-space (purāṇic sabhā/āśrama implied)

Related Themes: 71.71.6-9 (discussion of shared sacrificial share and Moha-śāstra)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sages/Earth-personified figure(s) gaze upon a single divine form and perceive within it the threefold divine powers, prompting a reverent question.","item_prompts":["single radiant deity-form","subtle triadic aura or three emblems (trident/lotus/rosary or creator-preserver-destroyer motifs) within one body","folded hands of inquirers","cosmic light halo"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: central luminous deity with layered halos suggesting Trimūrti aspects; restrained yet vivid reds/greens; inquirers in añjali at the margins.","tanjore_prompt":"Tanjore: single enthroned deity with heavy gold halo; three symbolic emblems embedded in aureole; rich jewelry; sages with palm-leaf manuscripts.","mysore_prompt":"Mysore: delicate linework, soft shading; one form with three subtle facial expressions or iconographic cues; calm courtly setting.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical hillside-āśrama backdrop; one deity under a stylized canopy of light; small attentive sages/Earth-personification in foreground."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative wonder","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, inquisitive, gently awed"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Sanskrit
V
Vaishnavism
I
Indic Philosophy

FAQs

It reflects a Purāṇic-era tendency to describe major divine functions (often associated with the Trimūrti) as perceptible within a single supreme manifestation, illustrating theological synthesis in classical Sanskrit literature.

No geographic location is named in this verse fragment; the focus is doctrinal and iconographic rather than topographical.

No direct ethical injunction is stated here; the verse primarily raises a philosophical question about how multiple cosmic functions or forms can be apprehended within one manifestation.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App