The Harm of Destroying a Grove and the Merit of Tree-Planting as Pūrta-Dharma
ता देव्यॊ नृत्यगीतॆषु कुशलाश्चागमेऽभवन् ॥ सुरूपाश्च स्वलङ्काराः रमयन्ति दिने दिने ॥
tā devyo nṛtyagīteṣu kuśalāś cāgame ’bhavan || surūpāś ca svalāṅkārā ramayanti dine dine ||
Para devī itu menjadi mahir dalam tari dan nyanyian, serta terlatih dalam berbagai seni; elok rupanya dan berhias dengan perhiasan mereka sendiri, mereka menyenangkan (dia) dari hari ke hari.
Varāha
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"aesthetics-and-attachment (contextual)","core_concept":"कलाकौशलं वशीकरण-हेतुः; रूपालङ्कारादि मनः-आकर्षणं जनयति","practical_application":"इन्द्रिय-विषयेषु आसक्तिं विवेकपूर्वकं नियच्छेत्; कलासु रतिः धर्मविरोधं न नयेत्"}
Subject Matter: ["Aesthetics","Courtly Arts","Narrative Literature"]
Primary Rasa: शृङ्गार
Secondary Rasa: हास्य
Type: सभा/अन्तःपुर-प्रायः (courtly setting)
Related Themes: Varaha Purana 172.3-172.6 (आसक्ति→विपरिणाम-क्रमः)
Visual Art Cues: {"scene_description":"अन्तःपुरे/सभायां देव्यो नृत्य-गीत-वाद्यैः कुशलाः, स्वलङ्कारैः शोभमानाः, नायकं दिनेदिने रमयन्ति।","item_prompts":["नर्तकी-देव्यः","वीणा/मृदङ्ग/ताल","रत्नालङ्कार","रेशमी वस्त्र","दीप-प्रदीप","सभा-स्तम्भ","पुष्प-वर्षा/गन्ध"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: ornate palace hall, devīs in graceful dance poses, bold outlines, flat luminous colors, heavy jewelry, oil-lamp glow, rhythmic hand mudrās.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central dancing devī with rich gold-leaf ornaments, gem-inlaid borders, palace arch backdrop, warm reds and greens, embossed jewelry highlights.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading, refined textiles, subtle expressions of delight, balanced composition with musicians seated to the side.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate court scene, pastel palette, stylized architecture, lyrical movement, emphasis on facial charm and ornament detail."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"vilāsa-śānta (courtly elegance)","suggested_raga":"Khamaj","pace":"madhyama","voice_tone":"smooth, lightly lilting, descriptive"}
It preserves a literary snapshot of performing arts (dance, song) as culturally valued skills within Purāṇic storytelling.
No explicit location is named in this verse; it remains a general narrative setting.
The verse primarily describes cultural practice (arts and adornment) rather than issuing a direct ethical injunction.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.