Next Verse

Varaha Purana 172.1 — Adhyaya 172, Shloka 1

The Harm of Destroying a Grove and the Merit of Tree-Planting as Pūrta-Dharma

श्रीवराह उवाच ॥ गोकर्णस्तु तथा चक्रे तस्मिन्नायतने शुभे ॥ प्रथमेऽह्नि यथा कृत्यमेवमेव त्रयोदश ॥

śrīvarāha uvāca || gokarṇas tu tathā cakre tasminn āyatane śubhe || prathame ’hni yathā kṛtyam evam eva trayodaśa ||

Śrī Varāha bersabda: Gokarṇa kemudian melaksanakan tata laku yang ditetapkan di kediaman yang suci itu; pada hari pertama ia melakukan kewajiban sebagaimana mestinya, demikian pula (ia meneruskannya) selama tiga belas hari.

śrīvarāhaḥLord Varāha
śrīvarāhaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśrī-varāha (प्रातिपदिक; कर्मधारय-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संबोधन-रहित कर्तृपद
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
gokarṇaḥGokarṇa
gokarṇaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootgokarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात/समुच्चय-भेदक (particle: ‘but/indeed’)
tathāthus/in that manner
tathā:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
cakredid/performed
cakre:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tasminin that
tasmin:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
āyatanein the abode/shrine
āyatane:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootāyatana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
śubheauspicious
śubhe:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (qualifying āyatane)
prathameon the first
prathame:
Adhikarana (अधिकरण/Time-location)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ahni)
ahniday
ahni:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
yathāas/according to
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative relation)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formसम्बन्ध/उपमानार्थ अव्यय (indeclinable: ‘as/according to’)
kṛtyamthe prescribed duty
kṛtyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootkṛtya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nom/Acc), एकवचन; ‘what is to be done’
evamthus
evam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: ‘thus’)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (particle of emphasis: ‘indeed/only’)
trayodaśa(for) thirteen (days)
trayodaśa:
Adhikarana (अधिकरण/Time extent)
TypeNoun
Roottrayodaśa (संख्याप्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘thirteen’ (दिनानि/अहानीति अव्यक्तम्)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha speaks as instructor within the Varāha→Pṛthivī dialogic frame, narrating Gokarṇa’s observance for Earth’s understanding."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"What is the correct method and duration for performing the prescribed observances (kṛtya) in an auspicious abode?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Prescribed rites should be performed day-by-day as enjoined, beginning on the first day and continued consistently for thirteen days in a proper sacred setting.","karmic_consequence":"Proper completion yields purification and success of the intended rite; interruption/irregularity diminishes efficacy and merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Trayodaśāha (thirteen-day observance) in an auspicious āyatana (as narrated for Gokarṇa)","tithi_month":"Not specified (structured by day-count: 13 days)","promised_fruit":"Purification and fulfillment of the intended religious purpose (implied siddhi of the kṛtya), especially connected to family/ancestral welfare in the surrounding narrative."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha as ‘teacher of dharma’ frames time (ahni) as a sacrificial sequence; disciplined repetition over thirteen days mirrors ordered cosmic maintenance (ṛta) upheld by Viṣṇu.","yajna_varaha_imagery":"Implicit yajña-temporality: each day as an ‘āhuti’ in a multi-day rite; the ‘āyatana śubha’ as yajña-kṣetra where order is installed.","vedantic_connection":"Niṣkāma, rule-bound action (karma-yoga style) purifies the mind; steadiness (niyama) is a means to inner clarity and devotion to Īśvara."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-vidhi","core_concept":"Consistency in prescribed practice—doing ‘what is to be done’ each day—constitutes dharma and produces purification.","practical_application":"Choose a suitable sacred/quiet place; follow a clear daily regimen without breaks for the full intended duration."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Narrative Literature"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha/temple-hermitage setting (unspecified)

Related Themes: 171.171.5 (Gokarṇa’s motive: parents); 171.171.6 (ritual honoring/offerings)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Lord Varāha in a teaching posture narrating to Bhū-devī, while in a vignette Gokarṇa performs daily rites in an auspicious sanctuary over thirteen days.","item_prompts":["Varāha as speaker (seated/standing, teaching gesture)","Bhū-devī listening","secondary vignette: Gokarṇa performing daily ritual","calendar/day-count motif (13 lamps or 13 marks)","altar with offerings"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha and Bhū-devī in frontal dialogue; inset panels showing repeated daily rite; rich ornamentation, clear mudrā of instruction.","tanjore_prompt":"Tanjore: Varāha with gold halo and embossed ornaments; Bhū-devī beside; 13 small lamps in border to signify duration; inset of Gokarṇa at altar.","mysore_prompt":"Mysore: elegant Varāha teaching scene with soft gradients; detailed altar objects; subtle 13-day symbolism via lamp row.","pahari_prompt":"Pahari: intimate satsang-like scene; Varāha instructing; small narrative strip of Gokarṇa’s daily worship repeated across frames."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, steady","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"authoritative yet gentle, with measured emphasis on ‘prathame’hni’ and ‘trayodaśa’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Studies

FAQs

It reflects Purāṇic narrative framing where ritual observance over a fixed sequence of days is used to structure moral and social instruction within a story-world.

The verse mentions an “āyatana” (auspicious abode/seat) but does not provide a specific toponym in this fragment; identification requires surrounding verses or manuscript context.

Consistency in performing one’s prescribed duties (kṛtya) is presented as a guiding principle within the narrative.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App