पादुकासनसंयुक्तं सर्वदैत्यांतकारिणम् । आदौ कृतयुगे देवि दैत्योऽभून्मेघवाहनः
pādukāsanasaṃyuktaṃ sarvadaityāṃtakāriṇam | ādau kṛtayuge devi daityo'bhūnmeghavāhanaḥ
Tempat itu terkait dengan ‘Pādukāsana’ (Singgasana Sandal) dan termasyhur sebagai pembinasaan segala raksasa. Wahai Dewi, pada awal Kṛta Yuga muncullah seorang asura bernama Meghavāhana.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Pādukāsana (Seat of the Sandal)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Narration shifts to ancient time: the ‘Pādukāsana’ is shown as a sanctified seat/altar bearing a sandal emblem; in the background, the demon Meghavāhana arises in Kṛta Yuga, foreshadowing conflict.
Sacred places carry layered memory—linking a shrine’s sanctity with cosmic history and moral conflict.
The Ādinārāyaṇa area at Prabhāsa-kṣetra, with mention of the Pādukāsana-associated sacred context.
None explicitly; the verse initiates a tīrtha-linked legend (kathā) to frame later merit and practice.