Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 66

वडवाग्निरहं भद्रे त्वं तु दीप्तिः प्रकीर्तिता । प्रजापतिरहं कर्त्ता त्वं प्रजा प्रकृतिस्तथा

vaḍavāgnirahaṃ bhadre tvaṃ tu dīptiḥ prakīrtitā | prajāpatirahaṃ karttā tvaṃ prajā prakṛtistathā

Aku adalah vaḍavāgni, api samudra, wahai yang mulia; namun engkau termasyhur sebagai sinarnya. Aku adalah Prajāpati, sang pembentuk; dan engkau adalah para makhluk—bahkan Prakṛti mereka, hakikat purba.

वडवाग्निःsubmarine fire (vaḍavāgni)
वडवाग्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवडवा (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (वडवायाः अग्निः/वडवाग्निः)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउभयलिङ्ग-प्रयोग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
भद्रेO auspicious one
भद्रे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउभयलिङ्ग-प्रयोग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तुbut
तु:
Sambandha (Contrast/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)
दीप्तिःbrightness, blaze
दीप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदीप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
प्रकीर्तिताproclaimed
प्रकीर्तिता:
Karta (Predicate/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle: proclaimed)
प्रजापतिःlord of creatures (Prajāpati)
प्रजापतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रजायाः पतिः)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउभयलिङ्ग-प्रयोग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
कर्त्ताdoer, creator
कर्त्ता:
Karta (Predicate/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); कर्तृ-शब्दः (agent/doer)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउभयलिङ्ग-प्रयोग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
प्रजाprogeny, creatures
प्रजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
प्रकृतिःnature, primal matter
प्रकृतिः:
Karta (Predicate/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीति/समुच्चय-अव्यय (adverb/particle: thus/also)

Śiva (deduced from śaiva identity-statements within Prabhāsakṣetra-māhātmya context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (ocean-facing tīrtha)

Type: kshetra

Listener: Sages/pilgrims

Scene: The ocean at dusk; beneath the waves the mythical vadavāgni glows, while above it a radiant aura personifies ‘dīpti’. A creator-figure gestures toward a living tapestry of beings arising as Prakṛti, all set within the sanctified Prabhāsa seascape.

Ś
Śiva
D
Devī
V
Vaḍavāgni
P
Prajāpati
P
Prakṛti

FAQs

The divine is shown as paired principles: Śiva as the causal power and Devī as the manifesting energy, radiance, and Prakṛti.

Prabhāsakṣetra, where the Māhātmya frames cosmic theology as a form of sacred-place praise.

None explicitly; the verse functions as stuti (praise) supporting the sanctity of the kṣetra.