तस्यां कदाचित्पुत्रस्तु शूद्राज्जातो विधेर्वशात् । दुष्टात्माऽतीव निर्मुक्तो नाम्ना दुःसह इत्यतः
tasyāṃ kadācitputrastu śūdrājjāto vidhervaśāt | duṣṭātmā'tīva nirmukto nāmnā duḥsaha ityataḥ
Dari dirinya, pada suatu ketika, lahirlah seorang putra dari seorang Śūdra—demi kuasa takdir. Berwatak jahat dan sama sekali tak terkendali, maka ia dinamai Duḥsaha (“sukar ditanggung”).
Unspecified in snippet (narratorial voice within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsakṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A grim birth scene is implied rather than explicit: the emergence of a troublesome son, with ominous signs; elders react with concern; the child’s fierce demeanor foreshadows hardship.
Purāṇic storytelling frames moral disorder as producing further suffering, while also acknowledging the role of fate (vidhi) in life’s outcomes.
No tīrtha is directly praised in this verse; it introduces a key character whose actions will unfold within the Prabhāsa-kṣetra narrative.
None in this verse.