स्थापितं लक्ष्मणेनैव तत्र यात्रागतेन वै । महापापहरं देवि तल्लिंगं सुरपूजितम्
sthāpitaṃ lakṣmaṇenaiva tatra yātrāgatena vai | mahāpāpaharaṃ devi talliṃgaṃ surapūjitam
Liṅga itu sungguh didirikan oleh Lakṣmaṇa sendiri ketika ia datang ke sana dalam ziarah. Wahai Dewi, ia melenyapkan dosa besar dan dipuja para dewa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Lakṣmaṇeśvara
Type: temple
Listener: Devī
Scene: Lakṣmaṇa, on pilgrimage, establishes a Śiva-liṅga; devas appear offering flowers; the liṅga radiates, signifying great sin-removal power.
Devotion expressed through tīrtha-yātrā and liṅga-pratiṣṭhā is portrayed as a potent means of removing even grave sins.
Lakṣmaṇeśvara-liṅga, a shrine attributed to Lakṣmaṇa’s establishment.
Implicitly, worship of the liṅga at this site; the verse highlights the shrine’s origin and merit rather than a detailed rite.