श्रोतव्यं कीर्तितव्यं च स्मर्तव्यं किं च वै पथि । उत्सवाश्चात्र के प्रोक्ता द्वारकायाश्च तत्पथि । एकैकश्च महाभाग भक्तानन्दविवर्द्धनम् । एतत्सर्वं महाभाग कृपया संप्रकीर्त्यताम्
śrotavyaṃ kīrtitavyaṃ ca smartavyaṃ kiṃ ca vai pathi | utsavāścātra ke proktā dvārakāyāśca tatpathi | ekaikaśca mahābhāga bhaktānandavivarddhanam | etatsarvaṃ mahābhāga kṛpayā saṃprakīrtyatām
Di perjalanan, apa yang patut didengar, apa yang patut dinyanyikan sebagai kīrtana, dan apa yang patut diingat? Perayaan apa saja yang diajarkan di rute menuju Dvārakā ini? Wahai yang mulia, semuanya menambah sukacita para bhakta—mohon dengan belas kasih, nyatakanlah seluruhnya.
Unspecified questioner (listener) addressing Nārada
Tirtha: Dvārakā-yātrā-mārga (route sanctity)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims ask for a devotional travel-program: what to hear, sing, remember on the road, and which festivals to observe en route to Dvārakā; the scene evokes a moving caravan with musicians and storytellers.
A holy journey is perfected through śravaṇa (hearing), kīrtana (praise), and smaraṇa (remembrance), not merely by reaching the destination.
Dvārakā and the sacred approach-route leading to Dvārakā.
The verse requests guidance on devotional acts on the road—what to hear, sing, remember—and which utsavas to observe en route.