Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 44

कोटिभारं सुवर्णस्य ग्रहणे चंद्रसूर्ययोः । दत्त्वा यत्फलमाप्नोति तत्फलं कृष्णदर्शने

koṭibhāraṃ suvarṇasya grahaṇe caṃdrasūryayoḥ | dattvā yatphalamāpnoti tatphalaṃ kṛṣṇadarśane

Pahala yang diperoleh dengan mendermakan emas seberat satu crore pada saat gerhana bulan atau matahari—pahala yang sama diraih hanya dengan memandang Śrī Kṛṣṇa (di Dvārakā).

कोटिभारम्a crore-weight (vast amount)
कोटिभारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकोटि + भार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: कोट्याः भारः / कोटि-परिमाणो भारः)
सुवर्णस्यof gold
सुवर्णस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
ग्रहणेat an eclipse
ग्रहणे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
चन्द्रसूर्ययोःof the moon and the sun
चन्द्रसूर्ययोः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootचन्द्र + सूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समासः (चन्द्रश्च सूर्यश्च)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (Adverbial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वक्रिया
यत्which/whatever
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धक (relative)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
आप्नोतिobtains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Sambandha (Correlative/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; correlative ‘that’
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Result/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कृष्णदर्शनेin/at the sight of Krishna
कृष्णदर्शने:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: कृष्णस्य दर्शनम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa narrative style)

Tirtha: Dvāravatī (Dvārakā)

Type: kshetra

Scene: A dramatic eclipse scene with heaps of gold being offered fades into the foreground where a devotee simply beholds Kṛṣṇa in Dvārakā; the devotee’s gaze is the ‘offering,’ and Kṛṣṇa’s eyes meet theirs.

K
Kṛṣṇa
C
Candra
S
Sūrya
G
Grahaṇa

FAQs

Darśana (sacred sight) of Bhagavān—here, Kṛṣṇa at Dvārakā—is portrayed as a supremely accessible source of puṇya, equaling even extraordinary acts of eclipse-time charity.

Dvārakā, celebrated in the Dvārakā Māhātmya section of the Prabhāsa Khaṇḍa, where Kṛṣṇa-darśana is extolled as highly meritorious.

Grahaṇa-dāna—donating gold during lunar or solar eclipses—is cited as a benchmark of merit, against which the fruit of Kṛṣṇa-darśana is equated.