प्रबोधवासरे प्राप्ते कार्तिके द्विज सत्तमाः । संपूज्य कृष्णं देवेशं परां गतिमवाप्नुयात्
prabodhavāsare prāpte kārtike dvija sattamāḥ | saṃpūjya kṛṣṇaṃ deveśaṃ parāṃ gatimavāpnuyāt
Wahai yang terbaik di antara kaum dwija: ketika hari Prabodha tiba pada bulan Kārttika, siapa yang memuja Kṛṣṇa, Tuhan para dewa, dengan tata cara yang benar, ia mencapai parā gati—tujuan tertinggi (mokṣa).
Narrator (contextual Purāṇic voice within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra
Type: kshetra
Listener: dvija-sattamāḥ (best of twice-born)
Scene: Kārttika night transitioning to dawn; devotees awaken the Lord with lamps and music, offering full worship to Kṛṣṇa as Devēśa; the atmosphere suggests ‘awakening’ and ascent toward the supreme state.
Wholehearted worship of Kṛṣṇa at the auspicious Kārttika-Prabodha time leads to the highest spiritual attainment.
The Dvārakā sacred region, especially the kṣetra connected with the Gomati riverbank (as per the chapter’s theme).
Perform complete worship (saṃpūjā) of Kṛṣṇa on the Prabodha day during Kārttika.