युग्मांश्च ऋत्विजः कार्याश्चतुर्दिक्षु यथाक्रमम् । बह्वृचोऽध्वर्यश्चैव च्छंदोगाथर्वणावपि
yugmāṃśca ṛtvijaḥ kāryāścaturdikṣu yathākramam | bahvṛco'dhvaryaścaiva cchaṃdogātharvaṇāvapi
Pasangan para ṛtvij (imam pelaksana) hendaknya ditetapkan pada keempat arah menurut urutan: Bahvṛca (imam Ṛgveda), Adhvaryu (imam Yajurveda), serta Chāndoga dan Atharvaṇa.
Bhartṛyajña
Type: kshetra
Scene: Four directions each hosting a pair of priests: Ṛg-vedic hotṛs (Bahvṛca), Yajur-vedic Adhvaryus, Sāma-vedic Chāndogas (udgātṛ-like), and Atharvaṇas (brahmā-like supervisory role), seated with their implements around the central altar.
Major rites are communal and tradition-rooted; the fourfold Vedic expertise is honored as the supporting structure of dharma.
The instruction is procedural for a tīrtha-performed rite; the site is not named in this verse.
Appoint paired priests in four directions, representing Ṛg, Yajur, Sāma, and Atharva traditions.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.