इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वर क्षेत्रमाहात्म्ये शेषशाय्युपाख्यान ब्रह्मनारदसंवादे चातुर्मास्यमाहात्म्ये तपोऽधिकारे सच्छूद्रकथनंनामैकचत्वारिंशदुत्तरद्विशततमोऽध्यायः
iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvara kṣetramāhātmye śeṣaśāyyupākhyāna brahmanāradasaṃvāde cāturmāsyamāhātmye tapo'dhikāre sacchūdrakathanaṃnāmaikacatvāriṃśaduttaradviśatatamo'dhyāyaḥ
Demikian berakhir, dalam Śrī Skanda Mahāpurāṇa—pada Ekāśītisāhasrī Saṃhitā, di Nāgara-khaṇḍa yang keenam—dalam Māhātmya Wilayah Suci Hāṭakeśvara, pada kisah Śeṣaśāyī, dalam dialog Brahmā–Nārada, dalam Cāturmāsya Māhātmya, pada bagian tapa: bab ke-241 yang bernama “Uraian tentang Śūdra yang Saleh.”
Colophon (editorial/narrative closure)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience of the Purāṇa (implicit)
Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios with red rubrication; a scribe marks the end of the chapter while a small vignette shows Brahmā and Nārada in dialogue.
This is a colophon; its function is to authenticate and locate the teaching within the Purāṇic hierarchy rather than teach a new doctrine.
Hāṭakeśvara-kṣetra is explicitly named as the sacred geography frame for the surrounding māhātmya.
No direct prescription; it indexes the surrounding topic as Cāturmāsya-māhātmya within the austerity section.