ब्रह्मोवाच । अन्यो युष्मत्प्रतुष्ट्यर्थमुपायश्चिंतितो मया । स लघुर्येन वोऽत्यंतं तृप्तिर्भवति शाश्वती
brahmovāca | anyo yuṣmatpratuṣṭyarthamupāyaściṃtito mayā | sa laghuryena vo'tyaṃtaṃ tṛptirbhavati śāśvatī
Brahmā bersabda: Demi kepuasanmu yang sempurna, Aku telah memikirkan cara lain—yang mudah—dengannya kepuasanmu menjadi penuh dan kekal.
Brahmā
Tirtha: Gayāśiras
Type: kshetra
Scene: ब्रह्मा उपदेश-मुद्रा में, पितृगण आश्वस्त; वाणी में ‘लघुरुपायः’ और ‘शाश्वती तृप्तिः’ का तेज।
Dharma can be made accessible: a simple, well-placed rite can yield enduring benefit for the ancestors.
The next verses clarify the tīrtha as Gayāśiras, renowned for granting pitṛ-satisfaction.
A forthcoming ‘simple means’—contextually, performing śrāddha at a particular tīrtha.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.