Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

अवश्यमेव यद्भाव्यं तद्भूतं नात्र संशयः । परं मां बाधतेत्यंतं चिंतैका चित्तमाथिनी

avaśyameva yadbhāvyaṃ tadbhūtaṃ nātra saṃśayaḥ | paraṃ māṃ bādhatetyaṃtaṃ ciṃtaikā cittamāthinī

Apa yang telah ditakdirkan pasti terjadi—tiada keraguan di sini. Namun satu pikiran saja sangat menyiksaku, mengaduk-aduk batinku tanpa henti.

अवश्यम्certainly; necessarily
अवश्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअवश्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (certainly/necessarily)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण
यत्that which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक
भाव्यम्destined to happen
भाव्यम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभू (धातु)
Formयत्-प्रत्ययान्त (future passive participle/gerundive); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be’
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश
भूतम्has occurred; has become
भूतम्:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeAdjective
Rootभू (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘has become’
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परम्however
परम्:
Sambandha (Discourse link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपरम् (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अपवादार्थे (but/however)
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
बाधतेtroubles; afflicts
बाधते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबाध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative)
अन्तम्to the end; extremely
अन्तम्:
Karma (Extent/कर्म-प्रवृत्तिनिमित्त)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अवधी/पर्यन्त (up to the end)
चिन्ताworry; thought
चिन्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचिन्ता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एकाsingle; one
एका:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
चित्त-माथिनीmind-agitating
चित्त-माथिनी:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्त (प्रातिपदिक) + माथिन्/माथिनी (प्रातिपदिक; √मथ्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (one that churns/agitate the mind)

Nārada (implied, responding to Śiva)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: audience; within scene, Śambhu is addressed by the sage

Scene: A sage who agrees with destiny yet appears troubled—brow slightly furrowed, hand on chest—signaling an unresolved question; the teacher’s calm presence contrasts the churned mind.

N
Nārada (implied)

FAQs

Acceptance of inevitability is wisdom, yet the mind may still suffer—prompting the seeker to bring even subtle distress into the light of divine guidance.

No specific tīrtha is named; it is a psychological-spiritual moment within the Kāśī Khaṇḍa’s Śaiva dialogue.

None; it expresses an inner state (cintā) and the need for counsel.