ये वणिजः पुरा प्रोक्ताः षट्त्रिंशच्च सहस्रकाः । त्रिसहस्रास्तु त्रैविद्या दशपंचसहस्रकाः
ye vaṇijaḥ purā proktāḥ ṣaṭtriṃśacca sahasrakāḥ | trisahasrāstu traividyā daśapaṃcasahasrakāḥ
“Para pedagang yang telah disebutkan dahulu berjumlah tiga puluh enam ribu. Para Traividya berjumlah tiga ribu, sedangkan Daśapañcasahasraka berjumlah lima belas ribu.”
Narrator quoting the administrative enumeration in the passage
Scene: A narrator lists the numbers of merchants and priestly groups, as if reading from a register establishing shares and responsibilities.
Puranic dharma often preserves order through clear identification of groups and responsibilities, supporting stability in sacred regions.
The broader narrative belongs to Dharmāraṇya; this verse is a demographic/organizational detail rather than a tirtha-phala (pilgrimage merit).
None; the verse provides numbers for different groups.