निर्वत्र्य निरयावासाञ्चक्रे चंडालजातिकाम् । सापि भ्रष्टा यमपुराच्चांडालीगर्भमाश्रिता
nirvatrya nirayāvāsāñcakre caṃḍālajātikām | sāpi bhraṣṭā yamapurāccāṃḍālīgarbhamāśritā
Menetapkannya pada tempat-tempat tinggal di neraka, ia menjadikannya terlahir dalam golongan Caṇḍāla. Dan ia pun, terjatuh dari kota Yama, memasuki rahim seorang perempuan Caṇḍālī.
Narrator (context not specified in snippet; Purāṇic narrative voice)
Scene: A stark transition: Yama’s attendants lead the soul away from the court toward grim hell-dwellings; then a second scene shows descent into a Caṇḍālī woman’s womb, symbolizing rebirth.
Purāṇic dharma frames rebirth and suffering as outcomes of prior actions, administered under cosmic justice.
No pilgrimage site is praised; the verse concerns post-mortem judgment and rebirth.
None.