Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 1

शिवशक्त्यैक्य-तत्त्वविचारः / Inquiry into the Unity of Śiva and Śakti

Para–Apara Ontology

कृष्ण उवाच । भगवन्परमेशस्य शर्वस्यामिततेजसः । मूर्तिभिर्विश्वमेवेदं यथा व्याप्तं तथा श्रुतम्

kṛṣṇa uvāca | bhagavanparameśasya śarvasyāmitatejasaḥ | mūrtibhirviśvamevedaṃ yathā vyāptaṃ tathā śrutam

Kṛṣṇa bersabda: “Wahai Bhagavan! Aku telah mendengar bahwa seluruh jagat raya ini, sebagaimana dikatakan, meresap sepenuhnya oleh aneka wujud Śarva (Śiva), Sang Parameśvara yang bercahaya tak terukur.”

कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
परमेशस्यof the Supreme Lord
परमेशस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootपरम-ईश (प्रातिपदिक; परमेश)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (परमः ईशः)
शर्वस्यof Śarva (Śiva)
शर्वस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootशर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अमित-तेजसःof immeasurable splendor
अमित-तेजसः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअमित + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—कर्मधारय (अमितं तेजः यस्य)
मूर्तिभिःby (his) forms
मूर्तिभिः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
विश्वम्the universe
विश्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
एवindeed
एव:
Avyaya (अव्यय/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन
यथाas
यथा:
Avyaya (अव्यय/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (adverb of manner: 'as')
व्याप्तम्pervaded
व्याप्तम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootव्याप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थक
तथाthus
तथा:
Avyaya (अव्यय/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: 'so/thus')
श्रुतम्(it is) heard/known (from tradition)
श्रुतम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'श्रुतम्' = heard/learned

Krishna

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

It affirms Śiva as Parameśvara—immeasurably radiant and all-pervading—whose presence is not confined to a single place or icon but manifests through countless forms throughout the cosmos, guiding the seeker toward recognition of Pati (the Lord) as the inner reality of all.

By stating that the universe is pervaded by Śiva’s “mūrtis,” the verse supports Saguna worship (approaching Śiva through forms such as Liṅga and other manifestations) while implying the deeper truth that these forms point to an all-pervading Supreme beyond limitation.

A practical takeaway is Śiva-anusandhāna (contemplation of Śiva’s presence everywhere): while chanting the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” meditate that all names and forms are permeated by Śiva, strengthening devotion and inwardness leading toward liberation.