Hari-nāma Mahimā and Caraṇāmṛta: The Redemption of the Hunter Gulika
Uttaṅka Itihāsa
नारायणं परं धाम ज्योतिषां ज्योतिरुत्तमम् । ये प्रपन्ना महात्मानस्तेषां मुक्तिर्हि शाश्वती ॥ १७ ॥
nārāyaṇaṃ paraṃ dhāma jyotiṣāṃ jyotiruttamam | ye prapannā mahātmānasteṣāṃ muktirhi śāśvatī || 17 ||
Nārāyaṇa adalah kediaman tertinggi, Cahaya paling luhur di antara segala cahaya. Bagi para mahātmā yang berserah diri kepada-Nya, pembebasan sungguh kekal.
Sanatkumāra (teaching to Nārada in dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It identifies Nārāyaṇa as the ultimate spiritual reality—both the supreme refuge (paraṃ dhāma) and the highest illumination—and declares that surrender to Him culminates in eternal liberation.
Bhakti is expressed here as prapatti (taking refuge). The verse teaches that wholehearted surrender by mahātmās to Nārāyaṇa is sufficient for attaining lasting moksha, emphasizing dependence on divine grace rather than mere self-effort.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; however, the key doctrinal takeaway supports Dharma-śāstra and devotional practice by defining the goal (śāśvatī mukti) and the means (śaraṇāgati to Nārāyaṇa).