Nirukta, Phonetic Variants, and Vedic Dhātu–Svara Taxonomy
ब्रूह्याद्यादेः परस्याप्यौ श्रावयेत्यादिके प्लुतः । दाश्वांश्व स्वतवान्यापौत्रिभिष्ट्वं च नृभिष्टुतः ॥ १७ ॥
brūhyādyādeḥ parasyāpyau śrāvayetyādike plutaḥ | dāśvāṃśva svatavānyāpautribhiṣṭvaṃ ca nṛbhiṣṭutaḥ || 17 ||
Dalam bentuk seperti “brūhi” dan sejenisnya, juga pada kata “au”, serta pada ungkapan “śrāvayet” dan semisalnya, vokal hendaknya diucapkan sebagai pluta, yakni dipanjangkan. Demikian pula pada bentuk “dāśvāṃśva”, “svatavān”, dan rangkaian “yā-pautri-”, dipakai bunyi “tvaṃ”; dan pada “nṛbhiṣṭutaḥ” pun ditetapkan kaidah fonetik yang sesuai.॥17॥
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches that precision in sacred sound (śabda)—especially correct vowel length and prescribed forms—is part of dharma and supports the purity and efficacy of Vedic study that ultimately aids moksha-oriented discipline.
While technical, it supports bhakti indirectly: devotion expressed through mantra and recitation becomes steadier and more potent when pronunciation follows śikṣā and vyākaraṇa, preventing errors (doṣa) in worship and japa.
Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (grammar): specifically the use of pluta (protracted) vowels and prescribed word-forms in Vedic recitation contexts.