Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
ततो देवपथं गत्वा नियतो नियताशन: । देवसत्रस्य यत् पुण्यं तदेवाप्रोति मानव:,तत्पश्चात् नियमपालनके साथ-साथ नियमित आहार ग्रहण करनेवाला मानव देवपथमें जाकर देवसत्रका जो पुण्य है, उसे पा लेता है
tato devapathaṃ gatvā niyato niyatāśanaḥ | devasatrasya yat puṇyaṃ tadevāproti mānavaḥ ||
Kemudian, setelah menempuh ‘jalan para dewa’, seorang yang berdisiplin—menjaga pantangan dan makan dengan teratur—meraih pahala yang sama seperti pahala Devasatra.
पुलस्त्य उवाच
Ethical restraint—especially disciplined conduct and regulated eating—qualifies a person for the same spiritual merit attributed to exalted sacred rites (here, the Devasatra). The verse elevates inner discipline as a direct means to higher reward.
Pulastya describes the fruit of a regulated, vow-keeping life: after adopting restraints and moderation, a person ‘goes by the devapatha’ and thereby attains the merit associated with the Devasatra, presenting a soteriological path grounded in disciplined living.