इन्द्रप्रशंसा, दिव्योपकरणदानं, गन्धमादनसमागमश्च
Indra’s Commendation, Bestowal of Divine Insignia, and the Gandhamādana Reunion
ततोऊ<हं मातलेवीर्यमपश्यं परमाद्भुतम् । अश्वांस्तथा वेगवतो यदयत्नादधारयत्,उस समय मैंने मातलिकी अत्यन्त अद्भुत शक्ति देखी। उन्होंने वैसे वेगशाली अश्वोंको बिना किसी प्रयासके ही काबूमें कर लिया
tato ’haṁ mātale vīryam apaśyaṁ paramādbhutam | aśvāṁs tathā vegavato yad ayatnād adhārayat ||
Saat itu aku menyaksikan keperkasaan Mātali yang sungguh menakjubkan: tanpa tampak bersusah payah, ia menahan dan mengendalikan kuda-kuda yang begitu cepat dan liar itu.
अजुन उवाच
The verse underscores that genuine power is shown through disciplined control and skilled restraint—mastery that appears effortless because it is grounded in competence and composure.
Arjuna narrates that he witnesses Mātali’s extraordinary ability as a charioteer: Mātali effortlessly restrains and manages very fast horses, demonstrating exceptional command in a high-speed setting.