विधवा चैव या नारी तस्या यात्राविधिं ब्रुवे । कुंकुमं चन्दनं चैव तांबूलं च स्रजस्तथा
vidhavā caiva yā nārī tasyā yātrāvidhiṃ bruve | kuṃkumaṃ candanaṃ caiva tāṃbūlaṃ ca srajastathā
जो नारी विधवा हो, उसके लिए मैं यात्रा का नियम कहता हूँ: (वह) कुमकुम, चन्दन, ताम्बूल और पुष्पमालाएँ—इनसे विरत रहे।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī/Umā
Scene: A widow pilgrim in plain white/earth-toned clothing walks toward the Prabhāsa/Somnath shrine holding a small offering vessel and japa-mālā; beside her are the avoided items—kumkuma box, sandal paste, betel, garland—set aside.
Pilgrimage discipline is marked by simplicity and restraint, especially for those undertaking austere dharma.
Prabhāsa-kṣetra, within the Prabhāsakṣetramāhātmya.
A yātrā-niyama for widows: refrain from adornments such as kuṅkuma, sandalpaste, tāmbūla, and garlands.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.