इत्येतत्कथितं राजन्यत्पृष्टोहं त्वयाऽनघ । सर्वक्षेत्रोत्तमं क्षेत्रं वज्रलेपविनाशनम्
ityetatkathitaṃ rājanyatpṛṣṭohaṃ tvayā'nagha | sarvakṣetrottamaṃ kṣetraṃ vajralepavināśanam
हे राजन्, हे अनघ! जो तुमने पूछा था, वह मैंने कह दिया। यह क्षेत्र समस्त क्षेत्रों में श्रेष्ठ है और ‘वज्रलेप’ नामक दोष का विनाश करने वाला है।
Vasiṣṭha (addressing King Dilīpa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: King (addressed as rājan, anagha)
Scene: Vasiṣṭha, seated in a hermitage-like court setting, addresses a king; behind them a visionary map-like glimpse of Dvārakā shines, while a symbolic ‘vajra-like crust’ cracks and falls away from a human figure.
The highest tīrthas are praised as universal remedies for spiritual bondage and impurity.
Dvārakā is identified as the foremost kṣetra and the destroyer of vajra-lepa.
No direct ritual; the verse summarizes the teaching about the kṣetra’s supreme efficacy.