ततः सा तनया तस्य भार्गवस्या श्रृणोदिति । दत्तास्मि तस्मै विप्राय विरूपायेति जल्पताम्
tataḥ sā tanayā tasya bhārgavasyā śrṛṇoditi | dattāsmi tasmai viprāya virūpāyeti jalpatām
तब उस भार्गव की पुत्री ने उन्हें कहते सुना—“मुझे उस ब्राह्मण को दे दिया गया है, जो कुरूप है,” ऐसा वह दुःख से बड़बड़ाने लगी।
Narrator (first-person narrative continues) reporting the maiden’s reaction
Scene: The maiden, overhearing the arrangement, turns away with pained expression, murmuring that she has been given to an ‘ugly’ brāhmaṇa; attendants exchange uneasy glances.
It cautions against judging by outer form; dharma values inner worth, while attachment to appearance can breed dissatisfaction.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it narrates the aftermath of a marriage decision.