छद्मना वा बलाद्वापि ब्रह्महत्यासमं मतम् । अधीत्य यश्च शास्त्राणि परित्यजति मूढधीः
chadmanā vā balādvāpi brahmahatyāsamaṃ matam | adhītya yaśca śāstrāṇi parityajati mūḍhadhīḥ
छल से या बलपूर्वक जो आचरण किया जाए, वह ब्रह्महत्या के समान माना गया है; और जो मूढ़बुद्धि शास्त्रों का अध्ययन करके भी उन्हें त्याग देता है, वह भी निन्दनीय है।
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Dharma is violated not only by overt killing but also by deceitful or coercive wrongdoing; abandoning scripture after learning it is a serious spiritual downfall.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
No explicit rite is given; the instruction is fidelity to śāstra and avoidance of deceit/coercion.