
इस अध्याय में नारद के मुख से ब्रह्माण्डीय ज्योतिष-रचना का सूक्ष्म वर्णन आता है। सूर्य-मण्डल और उसके रथ की बनावट—अक्ष, चक्र, माप-प्रमाण—बताए गए हैं, तथा सूर्य के सात अश्वों को वैदिक छन्दों (गायत्री, बृहती, उष्णिक्, जगती, त्रिष्टुभ्, अनुष्टुभ्, पंक्ति) से जोड़ा गया है। उदय और अस्त को वास्तविक नाश नहीं, केवल दृष्टि में प्रकट-अप्रकट होना कहा गया है; उत्तरायण-दक्षिणायन में राशियों के मार्ग और गति-भेद को कुम्हार के चाक के दृष्टान्त से समझाया गया है। सन्ध्या-काल में सूर्य को हानि पहुँचाने वाले प्राणियों के संघर्ष का उल्लेख है और गायत्री से शुद्ध जल-तर्पण सहित सन्ध्या-आचरण को धर्मरक्षा व नैतिक संरक्षण का साधन बताया गया है। आगे चन्द्र-मण्डल, नक्षत्र-मण्डल, ग्रहों के स्थान व रथ, सप्तर्षि-मण्डल तक की व्यवस्था और ध्रुव को ज्योतिष-चक्र का धुरी/अक्ष माना गया है। भूर्, भुवः, स्वः, महः, जनः, तपः, सत्य—इन सात लोकों की गणना, उनकी दूरियाँ तथा कृतक-अकृतक स्वरूप का संकेत मिलता है। अंत में गङ्गा की विश्व-स्थिति और सात वायु-स्कन्धों का वर्णन है जो दिव्य-तंत्र को बाँधकर घुमाते हैं, और यहीं से पाताल-वर्णन की ओर संक्रमण होता है।
Verse 1
नारद उवाच । भूमेर्योजनलक्षे च कौरव्य रविमंडलम् । योजनानां सहस्राणि भास्करस्य रथो नव
नारद बोले— हे कौरव्य, पृथ्वी से एक लाख योजन की दूरी पर सूर्य-मण्डल है। भास्कर का रथ नौ हजार योजन का है।
Verse 2
ईषादंडस्ततैवास्य द्विगुणः परिकीर्तितः । सार्धकोटिस्तथा सप्त नियुतानि विवस्वतः
उस रथ का ईषादण्ड (धुरा-दण्ड) भी उससे दुगुना कहा गया है। और विवस्वान् (सूर्य) का प्रमाण साढ़े सात कोटि तथा सात नियुत बताया गया है।
Verse 3
योजनानां तु तस्याक्षस्तत्र चक्रं प्रतिष्ठितम् । त्रिनाभि तच्च पंचारं षण्नेमि परिकीर्तितम्
उसका अक्ष (धुरा) भी (इतने) योजन का है और उसी पर चक्र स्थापित है। वह चक्र तीन नाभियों वाला, पाँच आरे वाला और छह नेमियों वाला कहा गया है।
Verse 4
चत्वारिंशत्सहस्राणि द्वितीयोऽक्षोऽपि विस्तृतः । पंच चान्यानि सार्द्धानि स्यन्दनस्य तु पांडव
दूसरा धुरा भी चालीस सहस्र योजन तक विस्तृत है। हे पाण्डव, रथ (स्यन्दन) में इसके अतिरिक्त पाँच और आधा प्रमाण भी है।
Verse 5
अक्षप्रमाणमुभयोः प्रमाणं तद्युगार्द्धयोः । ह्रस्वोऽक्षस्तद्युगार्द्धं च ध्रुवाधारं रथस्य वै
दोनों धुरों का जो प्रमाण है, वही उनके अर्ध-युग (आधे जुए) का भी प्रमाण है। छोटा धुरा और वह अर्ध-युग ही रथ का ध्रुवाधार (स्थिर आधार) है।
Verse 6
द्वितीयोऽक्षस्तथा सव्ये चक्रं तन्मानसे स्थितम् । हयाश्च सप्त च्छांदांसि तेषां नामानि मे श्रृणु
दूसरा धुरा भी बाईं ओर है; उसी ओर उस पर चक्र स्थित है। और सात घोड़े हैं—वे छन्द हैं; उनके नाम मुझसे सुनो।
Verse 7
गायत्री च बृहत्युष्णिग्जगती त्रिष्टुवेव च । अनुष्टुप्पंक्तिरित्युक्ताश्छंदांसि हरयो रवेः
गायत्री, बृहती, उष्णिक, जगती, त्रिष्टुभ, तथा अनुष्टुप और पंक्ति—ये ही छन्द रवि के हरि (अश्व) कहे गए हैं।
Verse 8
नैवास्तमनमर्कस्य नोदयः सर्वदा सतः । उदयास्तमनाक्यं हि दर्शनादर्शनं रवेः
सदा विद्यमान अर्क (सूर्य) का न तो अस्त होता है, न उदय। जिसे उदय-अस्त कहा जाता है, वह तो रवि का दर्शन और अदर्शन मात्र है।
Verse 9
शक्रदीनां पुरे तिष्ठन्स्पृशत्येष पुरत्रयम् । विकीर्णोऽतो विकर्णस्थस्त्रिकोणार्धपुरे तथा
इन्द्र आदि देवताओं के पुरों में स्थित होकर वह सूर्य अपनी गति से त्रिपुर को स्पर्श करता है। इसलिए वह ‘विकीर्ण’ कहा गया है—दिशाओं में स्थित होकर त्रिकोण तथा अर्ध-पुर के विभागों में भी विचरता है।
Verse 10
अयनस्योत्तरस्यादौ मकरं याति भास्करः । ततः कुम्भं च मीनं च राशे राश्यंतरं तथा
उत्तरायण के आरम्भ में भास्कर मकर राशि में प्रवेश करता है। फिर क्रम से कुम्भ और मीन में जाता है, इस प्रकार राशि से राशि में विधिपूर्वक गमन करता है।
Verse 11
त्रिष्वेतेष्वथ भुक्तेषु ततो वैषुवतीं गतिम् । प्रयाति सविता कुर्वन्नहोरात्रं च तत्समम्
इन तीन राशियों का भोग कर लेने पर सविता फिर विषुवत् गति को प्राप्त होता है। तब वह दिन और रात को समान कर देता है, दोनों का परिमाण बराबर होता है।
Verse 12
ततो रात्रिः क्षयं याति वर्धते तु दिनं दिनम् । ततश्च मिथुनस्यांते परां काष्ठामुपागतः
इसके बाद रात्रि क्षीण होने लगती है और दिन प्रतिदिन बढ़ता जाता है। फिर मिथुन के अन्त में वह परम काष्ठा को पहुँचता है, अर्थात् उत्तरगति की सर्वोच्च सीमा को प्राप्त होता है।
Verse 13
राशिं कर्कटकं प्राप्य कुरुते दक्षिणायांनम् । कुलालचक्रपर्यंतो यथा शीघ्रं निवर्तते
कर्कटक राशि को प्राप्त होकर वह सूर्य दक्षिणायन आरम्भ करता है। जैसे कुम्हार के चक्र का किनारा शीघ्र लौटता है, वैसे ही वह भी वेग से प्रत्यावर्तित होता है।
Verse 14
दक्षिणायक्रमे सूर्यस्तथा शीघ्रं निवर्तते । अतिवेगितया कालं वायुमार्गबलाच्चरन्
दक्षिणायन के क्रम में सूर्य भी शीघ्र लौट आता है; वायु-मार्गों के बल से प्रेरित होकर वह अत्यन्त वेग से काल-पथ पर चलता है।
Verse 15
तस्मात्प्रकृष्टां भूमिं स कालेनाल्पेन गच्छति । कुलालचक्रमध्यस्थो यता मंदं प्रसर्पति
इसलिए वह अल्प समय में अधिक भूमि पार कर लेता है। जैसे कुम्हार के चाक के बाह्य भाग पर स्थित वस्तु शीघ्र घूमती है, वैसे ही (उस अवस्था में) वह तीव्र गति से बढ़ता है।
Verse 16
तथोदगयने सूर्यः सर्पते मंदविक्रमः । तस्माद्दीर्घेण कालेन भूमिमल्पं निगच्छति
उदगयन में सूर्य मन्द गति से चलता है; इसलिए दीर्घ समय में वह अल्प भूमि ही पार करता है।
Verse 17
संध्याकाले च मंदेहाः सूर्यमिच्छंति खादितुम् । प्रजापतिकृतः शापस्तेषां फाल्गुन रक्षसाम्
संध्या-काल में मन्देह नामक दैत्य सूर्य को निगलना चाहते हैं। हे फाल्गुन! उन राक्षसों पर प्रजापति का किया हुआ यही शाप है।
Verse 18
अक्षयत्वं शरीराणां मरणं च दिनेदिने । ततः सूर्यस्य तैर्युद्धं भवत्यत्यंतदारुणम्
उनके शरीर मानो अक्षय हैं, फिर भी वे प्रतिदिन बार-बार मरते हैं; इसलिए सूर्य के साथ उनका युद्ध अत्यन्त भयानक हो जाता है।
Verse 19
ततो गायत्रिपूतं यद्द्विजास्तोयं क्षिपंति च । तेन दह्यंति ते पापाः संध्योपासनतः सदा
तब द्विजों द्वारा गायत्री से पवित्र किया हुआ जो जल छोड़ा जाता है, उसी से वे पापी दग्ध होते हैं; संध्योपासन के निरन्तर अभ्यास से वे सदा तप्त रहते हैं।
Verse 20
ये संध्यां नाप्युपासंते कृतघ्ना यांति रौरवम् । प्रतिमासं पृथक्सूर्य ऋषिगन्धर्वराक्षसैः
जो संध्या-विधि का भी उपासन नहीं करते, वे कृतघ्न होकर रौरव नरक को जाते हैं। और सूर्य प्रत्येक मास में भिन्न-भिन्न रूप से ऋषि, गन्धर्व और राक्षसों से सेवित होकर चलता है।
Verse 21
अप्सरोग्रामणीसर्पैरथो याति च सप्तभिः । धातार्यमा मित्रवरुणौ विवस्वानिन्द्र एव च
और वह सातों के साथ चलता है—अप्सराएँ, गण-नायक और सर्प; तथा धाता, अर्यमा, मित्र, वरुण, विवस्वान और इन्द्र भी (उसके सहचर) हैं।
Verse 22
पूषा च सविता सोऽथ भगस्त्वष्टा च कीर्तितः । विष्णुश्चैत्रादिमासेषु आदित्या द्वादश स्मृताः
पूषा और सविता, फिर भग और त्वष्टा भी कहे गए हैं; तथा विष्णु—इस प्रकार चैत्र आदि मासों में बारह आदित्य स्मरण किए जाते हैं।
Verse 23
ततो दिवाकरस्थानान्मंडलं शशिनः स्तितम् । लक्षमात्रेण तस्यापि त्रिचक्रोरथ उच्यते
फिर सूर्य-स्थान से परे चन्द्रमा का मण्डल स्थित है; वह भी लगभग एक लाख (योजन) की दूरी पर कहा गया है, और उसका रथ तीन चक्रों वाला बताया गया है।
Verse 24
कुंदाभा दश चैवाश्वा वामदक्षिणतो युताः । पूर्णे शतसहस्रे च योजनानां निशाकरात्
कुंद-सी उज्ज्वल दस अश्व बाएँ और दाएँ जुते हुए उस रथ को खींचते हैं। और चन्द्रमा से पूर्ण एक लाख योजन आगे (वह स्थिति है)।
Verse 25
नक्षत्रमण्डलं कृत्स्नमुपरिष्टात्प्रकाशते । चतुर्दश चार्बुदान्यप्यशीतिः सरितांपतिः
उसके ऊपर समस्त नक्षत्र-मण्डल प्रकाशित होता है। उसका प्रमाण चौदह अर्बुद और अस्सी कहा गया है—ऐसा सरिताओं के पति (वरुण) ने वर्णित किया है।
Verse 26
विंशतिश्च तथा कोट्यो नक्षत्राणां प्रकीर्तिताः । द्वे लक्षे चोत्तरे तस्माद्बुधो नक्षत्रमण्डलात्
नक्षत्रों की बीस कोटि संख्या कही गई है। उस नक्षत्र-मण्डल से आगे (ऊपर) दो लाख योजन पर बुध स्थित है।
Verse 27
वाय्वग्निद्रव्यसंभूतो रथश्चंद्रसुतस्य च । पिशंगैस्तुरसोष्टाभिर्वायवेगिभिः
चन्द्रपुत्र बुध का रथ वायु और अग्नि-तत्त्व से उत्पन्न पदार्थों से बना है। उसे पिशंग (ताम्रवर्ण) आठ तीव्र अश्व, वायु-वेग से चलने वाले, खींचते हैं।
Verse 28
द्विलक्षश्चोत्तरे तस्माद्बुधाच्चाप्युशना स्मृतः । शुक्रस्यापि रथोष्टाभिर्युक्तोऽभूत्संभवैर्हयैः
बुध से भी ऊपर दो लाख योजन पर उशना (शुक्राचार्य/शुक्र) स्मरण किए गए हैं। शुक्र का रथ भी उसी दिव्य-उद्भव के आठ अश्वों से युक्त है।
Verse 29
लक्षद्वयेन भौमस्य स्मृतो देवपुरोहितः । अष्टाभिः पांडुरैरश्वैर्युक्तोऽस्य कांचनोरथः
भौम (मंगल) से दो लक्ष की दूरी पर देवों के पुरोहित बृहस्पति कहे गए हैं। उनका स्वर्ण रथ आठ पांडुर (धवल) अश्वों से युक्त है।
Verse 30
सौरिर्बृहस्पतेश्चोर्ध्वं द्विलक्षे समुपस्थितः । आकाशसंभवैरश्वैरष्टाभिः शबलै रथः
बृहस्पति के ऊपर दो लक्ष पर सौरि (शनि) स्थित हैं। उनका रथ आकाश-सम्भव आठ शबल (चितकबरे) अश्वों से खिंचता है।
Verse 31
स्वर्भानोस्तुरगाश्चाष्टौ भृंगाभा धूसरारथम् । वहंति च सकृद्युक्ता आदित्याधःस्थितास्तथा
स्वर्भानु के आठ घोड़े भृंग-सदृश श्याम हैं; वे उसका धूसर रथ वहन करते हैं। एक बार जोते जाकर वे चलते हैं और सूर्य के नीचे स्थित रहते हैं।
Verse 32
सौरेर्लक्षं स्मृतं चोर्ध्वं ततः सप्तर्षिमण्डलम् । ऋषिभ्यश्चापि लक्षेण ध्रुवश्चोर्ध्वं व्यवस्थितः
सौरि (शनि) के ऊपर एक लक्ष का प्रदेश कहा गया है; उसके आगे सप्तर्षि-मण्डल है। और उन ऋषियों के ऊपर भी एक लक्ष पर ध्रुव स्थापित है।
Verse 33
मेढीभूतः समस्तस्य ज्योतिश्चक्रस्य वै ध्रुवः । ध्रुवोऽपि शिंशुमारस्य पुच्छाधारे व्यवस्थितः
ध्रुव समस्त ज्योति-चक्र (नक्षत्र-मण्डल) का धुरी-स्वरूप बन गया है। ध्रुव, शिंशुमार के पुच्छ-आधार पर भी स्थित है।
Verse 34
यमाहुर्वासुदेवस्य रूपमात्मानमव्ययम् । वायुपाशैर्ध्रुवे बद्धं सर्वमेतच्च फाल्गुन
जिसे अविनाशी आत्मा—वासुदेव का ही स्वरूप—कहा गया है, वही वायु के पाशों से ध्रुव में इस समस्त जगत् को बाँधकर धारण करता है, हे फाल्गुन।
Verse 35
नवयोजनसाहस्रं मण्डलं सवितुः स्मृतम् । द्विगुणं सूर्यविस्तारान्मण्डलं शशिनः स्मृतम्
सविता (सूर्य) का मण्डल नौ सहस्र योजन का कहा गया है; चन्द्र का मण्डल सूर्य के विस्तार से दुगुना माना गया है।
Verse 36
तुल्यस्तयोस्तु स्वर्भानुर्भूत्वाधस्तात्प्रसर्पति । उद्धृत्य पृथिवीच्छायां निर्मलां मण्डलाकृतिः
उन दोनों के समान आकार वाला स्वर्भानु (राहु) नीचे की ओर सरकता चलता है; पृथ्वी की छाया को खींचकर वह निर्मल, गोल मण्डल-सा दिखाई देता है।
Verse 37
चन्द्रस्य षोडशो भागो भार्गवश्च विधीयते । भार्गवात्पादहीनस्तु विज्ञेयोऽथ बृहस्पतिः
चन्द्र के परिमाण का सोलहवाँ भाग भार्गव (शुक्र) को दिया गया है; और भार्गव से एक पाद (चौथाई) कम बृहस्पति को समझना चाहिए।
Verse 38
बृहस्पतेः पादहीनौ वक्रसौरी बुधस्तथा । शतानि पंच चत्वारित्रीणि द्वे चैकयोजनम्
बृहस्पति से एक पाद (चौथाई) कम वक्रसौरी (शनि) और बुध भी हैं; उनका परिमाण सैकड़ों में—पाँच, चार, तीन, दो—और अंत में एक योजन—कहा गया है।
Verse 39
योजनार्धप्रमाणानि भानि ह्रस्वं न विद्यते । भूमिलोकश्च भूर्लोकः पादगम्यः प्रकीर्तितः
ज्योतिष्कों का प्रमाण आधे योजन का कहा गया है; इससे छोटा माप मान्य नहीं। यह भूमिलोक ही ‘भूर्लोक’ कहलाता है और उसे पैदल गम्य बताया गया है।
Verse 40
भूमिसूर्यांतरं तच्च भुवर्लोकः प्रकीर्तितः । ध्रुवसूर्यांतरं तच्च नियुतानि चतुर्दश
पृथ्वी और सूर्य के बीच का जो अंतर है, वही ‘भुवर्लोक’ कहा गया है। और ध्रुव तथा सूर्य के बीच का अंतर चौदह नियुत बताया गया है।
Verse 41
स्वर्लोकः सोऽपि गदितो लोकसंस्थानचिंतकैः । ध्रुवादूर्ध्वं तथा कोटचिर्महर्लोकः प्रकीर्तितः
स्वर्लोक का भी वर्णन लोक-व्यवस्था का चिंतन करने वालों ने किया है। ध्रुव के ऊपर महर्लोक कोटियों तक विस्तृत काल-पर्यंत प्रकीर्तित है।
Verse 42
द्वे कोट्यौ च जनो यत्र निवसंति चतुःसनाः । चतुर्भिश्चापि कोटीभिस्तपोलोकस्ततः स्मॉतः
जहाँ दो कोटि-परिमाण का जनोलोक है, वहाँ चतुःसन—चारों कुमार—निवास करते हैं। उसके आगे चार कोटि-परिमाण का तपोलोक स्मरण किया गया है।
Verse 43
वैराजा यत्र ते देवाः स्थिता दाहविवर्जिताः । षड्गुणेन तपोलोकात्सत्यलोको विराजते
जहाँ वैराज देव दाह-ताप से रहित होकर स्थित हैं, वहाँ तपोलोक से छह गुना विस्तार वाला सत्यलोक शोभायमान है।
Verse 44
अपुनर्मरका यत्र ब्रह्मलोको हि स स्मृतः । अष्टादस तथा कोट्यो लक्षाण्यशीतिपंच च
जहाँ फिर मृत्यु में लौटना नहीं होता, वही ब्रह्मलोक कहा गया है। उसका प्रमाण अठारह कोटि और पचासी लाख बताया गया है।
Verse 45
शुभं निरुपमं स्थानं तदूर्ध्वं संप्रकाशते । भूर्भूवःस्वरिति प्रोक्तं त्रैलोक्यं कृतकं त्विदम्
उसके ऊपर एक शुभ और अनुपम धाम प्रकाशित होता है। ‘भूः, भुवः, स्वः’—ऐसा जो त्रैलोक्य कहा गया है, वह यह ‘कृतक’ (रचित) लोकसमूह है।
Verse 46
जनस्तपस्तथा सत्यमिति चाकृतकं त्रयम् । कृतकाकृतयोर्मध्ये मर्हर्लोक इति स्मृतः
‘जन, तप और सत्य’—यह त्रय भी ‘अकृतक’ (अ-रचित) लोक कहा गया है। कृतक और अकृतक के बीच ‘महर्लोक’ स्मृत है।
Verse 47
शून्यो भवति कल्पांते योत्यंतं न विनश्यति । एते सप्त समाख्याता लोकाः पुण्यैरुपार्जिताः
कल्प के अंत में जब सब कुछ शून्य हो जाता है, तब भी वह परम पद तनिक भी नष्ट नहीं होता। ये सात लोक पुण्य से उपार्जित—ऐसा घोषित किए गए हैं।
Verse 48
यज्ञैर्दानैर्जपैर्होमैस्तीर्थैर्व्रतसमुच्चयैः । वेदादिप्रोक्तैरन्यैश्च साध्यांल्लोकानिमान्विदुः
यज्ञ, दान, जप, होम, तीर्थ-सेवन और व्रतों के समुच्चय से—तथा वेद आदि में कहे गए अन्य साधनों से—इन लोकों को साध्य (प्राप्त करने योग्य) जाना गया है।
Verse 49
ततश्चांडस्य शिरसो धारा नीरमयी शिवा । सर्वलोकान्समाप्लाव्य गंगा मेरावुपागता
तब ब्रह्माण्ड के शिरोभाग से जलमयी, शिव-प्रसन्न पावन धारा प्रकट हुई। वह सब लोकों को आप्लावित कर गंगा रूप में मेरु पर्वत पर पहुँची।
Verse 50
ततो महीतलं सर्वं पातालं प्रविवेश सा । अंडमूर्ध्नि स्थिता देवी सततं द्वारवासिनी
फिर वह समस्त पृथ्वी-तल और पाताल में प्रविष्ट हुई। ब्रह्माण्ड के मस्तक पर स्थित वह देवी सदा द्वारपालिनी बनकर निवास करती है।
Verse 51
देवीनां कोटिकोटीभिः संवृता पिंगलेन च । तत्र स्थिता सदा रक्षां कुरुतेऽण्डस्य सा शुभा
करोड़ों-करोड़ देवियों तथा पिंगला से घिरी हुई वह शुभा देवी वहीं स्थित रहकर सदा ब्रह्माण्ड की रक्षा करती है।
Verse 52
निहंति दुष्टसंघातान्महाबलपराक्रमा । वायुस्कंधानि सप्तापिश्रृणुयद्वत्स्थितान्यपि
महाबल और पराक्रम से युक्त वह दुष्टों के समूहों का संहार करती है। अब वायु के सात स्कंधों के विषय में भी सुनो—वे कैसे स्थित हैं।
Verse 53
पृथिवीं समभिक्रम्य संस्थितो मेघमंडले । प्रवहोनाम यो मेघान्प्रवहत्यतिशक्तिमान्
पृथ्वी को परिक्रमित कर वह मेघमंडल में स्थित रहता है। वह अत्यन्त शक्तिशाली वायु ‘प्रवह’ कहलाता है, जो मेघों को आगे प्रवाहित करता है।
Verse 54
धूमजाश्वोष्मजा मेघाः सामुद्रैयन पूरिताः । तोयैर्भवंति नीलांगा वर्षिष्ठाश्चैव भारत
धुएँ और ऊष्मा से उत्पन्न, समुद्र से खींची हुई नमी से परिपूर्ण मेघ जल से नीलवर्ण देह वाले होकर, हे भारत, अत्यन्त वर्षा करने वाले बनते हैं।
Verse 55
द्वितीयश्चावहो नाम निबद्धः सूर्यमंडले । तेन बद्धं ध्रुवेणेदं भ्राम्यते सूर्यमंडलम्
दूसरा वायु ‘आवह’ नाम से सूर्य-मण्डल में बँधा है। उसी के द्वारा ध्रुव से बँधकर यह सूर्य-मण्डल परिभ्रमण करता है।
Verse 56
तृतीयश्चोद्वहो नाम चंद्रस्कंधे प्रतिष्ठितः । बद्धं ध्रुवेण येनेदं भ्राम्यते चंद्रमंडलम्
तीसरा वायु ‘उद्वह’ नाम से चन्द्र के आधार में प्रतिष्ठित है। उसी के द्वारा ध्रुव से बँधकर यह चन्द्र-मण्डल परिभ्रमण करता है।
Verse 57
चतुर्थः संवहो नाम स्थितो नक्षत्रमण्डले । वातरश्मिभिराबद्धं ध्रुवेण सह भ्राम्यते
चौथा वायु ‘संवह’ नाम से नक्षत्र-मण्डल में स्थित है। वायु-रश्मियों की डोरियों से बँधा हुआ वह ध्रुव के साथ उस मण्डल को घुमाता है।
Verse 58
ग्रहेषु पंचमः सोऽपि विवहो नाम मारुतः । ग्रहचक्रमिदं येन भ्राम्यते ध्रुवसंधितम्
ग्रहों में पाँचवाँ वायु भी ‘विवह’ नामक मरुत है। उसी के द्वारा ध्रुव से संयुक्त यह ग्रह-चक्र परिभ्रमण करता है।
Verse 59
षष्ठः परिवहो नाम स्थितः सप्तर्षिमंडले । भ्रमंति ध्रुवसंबद्धा येन सप्तर्षयो दिवि
छठा ‘परिवह’ नामक वायु सप्तर्षि-मण्डल में स्थित है। ध्रुव से बँधकर उसी के बल से आकाश में सप्तर्षि परिभ्रमण करते हैं।
Verse 60
सप्तमश्च ध्रुवे बद्धो वायुर्नाम्ना परावहः । येन संस्थापितं ध्रौव्यं चक्रं चान्यानि भारत
और सातवाँ—ध्रुव में बँधा—‘परावह’ नामक वायु है। उसी से ध्रुव-केन्द्रित चक्र तथा अन्य मण्डल भी, हे भारत, अपने-अपने क्रम में स्थिर रहते हैं।
Verse 61
यं समासाद्य वेगेन दिशामंतं प्रपेदिरे । दक्षस्य दश पुत्राणां सहस्राणि प्रजापतेः
उसे वेगपूर्वक प्राप्त करके वे दिशाओं की सीमा तक जा पहुँचे—प्रजापति दक्ष के दस पुत्रों के वे सहस्रों (गण)।
Verse 62
एवमेते दितेः पुत्राः सप्तसप्त व्यवस्थिताः । अनारमंतः संवांति सर्वगाः सर्वधारिणः
इस प्रकार दिति के ये पुत्र सात-सात के समूहों में व्यवस्थित हैं। वे अविराम बहते रहते हैं—सर्वत्र गमन करने वाले, सबको धारण करने वाले।
Verse 63
ध्रुवादूर्ध्वमसूर्यं चाप्यनक्षत्रमतारकम् । स्वतेजसा स्वशक्त्या चाधिष्ठितास्ते हि नित्यदा
ध्रुव के ऊपर न सूर्य है, न नक्षत्र, न तारा। तथापि वे लोक अपने ही तेज और अपनी ही शक्ति से सदा अधिष्ठित और धारित रहते हैं।
Verse 64
इत्यूर्ध्वं ते समाख्यांतं पातालान्यथ मे श्रृणु
इस प्रकार मैंने तुम्हें ऊपर के लोकों का वर्णन कह दिया; अब मुझसे पाताल-लोकों का वृत्तांत सुनो।