अस्माद्भूधरजा रदेहसंपर्कात्त्वं ममाज्ञया । संप्राप्ता कृतकृत्यत्वमेकानंशा पुराकृतिः
asmādbhūdharajā radehasaṃparkāttvaṃ mamājñayā | saṃprāptā kṛtakṛtyatvamekānaṃśā purākṛtiḥ
“मेरी आज्ञा से इस पर्वतजा देह के संस्पर्श द्वारा तुम यहाँ आई हो; तुमने अपना प्रयोजन सिद्ध कर लिया—देवी का प्राचीन एक अंश, जो फिर से प्रकट हुआ है।”
Brahmā
Scene: Brahmā speaks authoritatively to the blue-lotus-radiant Devī, declaring her fulfillment and identifying her as an ancient single portion made manifest again through contact with the mountain-born body.
Divine manifestations are purposeful: Devī’s forms arise as precise responses to cosmic needs, not random events.
No tīrtha is specified; the verse is doctrinal/narrative.
None; it is a declaration of accomplishment and identity.