दे॒वीर्द्वारो॑ वयो॒धस॒ᳪ शुचि॒मिन्द्र॑मवर्धयन् । उ॒ष्णिहा॒ छन्द॑सेन्द्रि॒यं प्रा॒णमिन्द्रे॒ वयो॒ दध॑द्वसु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य व्यन्तु॒ यज॑
devī́r dvā́ro vayo̱dhásaṃ śucím índram avardhayan | uṣṇíhā chándasendriyáṃ prāṇám índre̱ vayo̱ dádhad vasuváne vasudhéyasya vyantu yája
देवी द्वारें, जो बल की दात्री हैं, उन्होंने शुचि (पवित्र) इन्द्र को बढ़ाया है। उष्णिह् छन्द से (मैं) इन्द्र की इन्द्रिय-शक्ति स्थापित करता हूँ; इन्द्र में प्राण और बल को धारण करता हूँ। वसुओं के वसु-वने (अर्जन) में—धन-स्थापन के हेतु—वे (द्वारें) खुलें: यज (यज्ञ) हो।
दे॒वीः । द्वारः॑ । व॒यो॒धसम् । शुचिम् । इन्द्र॑म् । अ॒व॒र्ध॒य॒न् । उ॒ष्णिहा॑ । छन्द॑सा । इ॒न्द्रि॒यम् । प्रा॒णम् । इन्द्रे॑ । व॒यः । दध॑त् । व॒सु॒वने॑ । व॒सु॒धेय॑स्य । व्यन्तु॑ । यज॑