Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

गङ्गादर्शनम् तथा गुहसमागमः

Vision of the Gaṅgā and Meeting with Guha

सुमन्त्रोऽप्यवतीर्यास्मान्मोचयित्वा हयोत्तमान्।वृक्षमूलगतं राममुपतस्थे कृताञ्जलिः।।2.50.32।।

sumantraḥ ’py avatīryāsmān mocayitvā hayottamān | vṛkṣamūlagataṃ rāmam upatasthē kṛtāñjaliḥ || 2.50.32 ||

सुमंत्र भी रथ से उतरकर उत्तम घोड़ों को खोल दिया और वृक्ष-मूल में स्थित राम के पास हाथ जोड़कर खड़ा हो गया।

सुमन्त्रःSumantra
सुमन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; particle ('also/even')
अवतीर्यhaving alighted
अवतीर्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + तॄ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), 'having descended/alighted'
अस्मात्from this (chariot)
अस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी, एकवचन; 'from this' (i.e., from the chariot)
मोचयित्वाhaving unyoked/released
मोचयित्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formणिच्-क्त्वान्त (causative gerund), 'having released/unfastened'
हय-उत्तमान्the best horses
हय-उत्तमान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहय (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; 'the best horses'
वृक्ष-मूल-गतम्seated/being at the tree-root
वृक्ष-मूल-गतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक) + गत (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; past participle (क्त) 'gone to/being at the foot of the tree' qualifying रामम्
रामम्Rama
रामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उपतस्थेstood near/attended
उपतस्थे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + स्था (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; 'stood near/attended'
कृताञ्जलिःwith folded hands
कृताञ्जलिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त) + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि 'one whose palms are made (folded)'

Rama, delight of the Ikshvakus, along with his consort and Lakshmana reached that beautiful tree and alighted from the chariot.

S
Sumantra
R
Rāma
H
horses
T
tree (camp site)

FAQs

Dharma as respectful service: Sumantra’s actions show devotion, humility, and correct conduct toward a righteous prince even in adversity.

After stopping for the night, Sumantra tends to the horses and then attends Rāma reverently.

Loyalty and humility: Sumantra combines practical duty with reverent demeanor.