Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 74

Yayāti’s Summons to Heaven and the Teaching on Old Age, the Five-Element Body, and Self–Body Discernment

तस्माज्जज्ञे महावह्निर्दृष्टांतं पश्य भूपते । यथा काष्ठाद्भवेद्वह्निः पुनः काष्ठं प्रकाशयेत्

tasmājjajñe mahāvahnirdṛṣṭāṃtaṃ paśya bhūpate | yathā kāṣṭhādbhavedvahniḥ punaḥ kāṣṭhaṃ prakāśayet

उसी से महावह्नि उत्पन्न हुआ। हे भूपते, यह दृष्टान्त देखो—जैसे काष्ठ से अग्नि प्रकट होती है और वही फिर काष्ठ को प्रकाशित करती है।

तस्मात्from that (cause/source)
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; सर्वनाम
जज्ञेwas born/arose
जज्ञे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
महावह्निःthe great fire
महावह्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहā (प्रातिपदिक) + वह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (महान् वह्निः)
दृष्टान्तम्an example/illustration
दृष्टान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदृष्टान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पश्यsee/behold
पश्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
भूपतेO king
भूपते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
यथाjust as
यथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/यथार्थ-सम्बन्धे (comparative particle)
काष्ठात्from wood
काष्ठात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
भवेत्may arise/comes to be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Potential/Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वह्निःfire
वह्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
काष्ठम्wood
काष्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रकाशयेत्would illuminate/make shine
प्रकाशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + काश् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Potential/Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative)

Unspecified narrator/sage addressing a king (bhūpati) within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue frame

Concept: Causality and self-revelation: from a substrate arises a transformative principle that then illuminates its own source—like fire born of wood revealing wood’s nature and form.

Application: Use analogies to examine your own habits: from disciplined inputs arises clarity, and clarity then reveals the roots of desire and ignorance; cultivate practices that generate ‘inner fire’ of discernment.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king watches as a rishi demonstrates a teaching: two pieces of wood are rubbed, and a bright flame leaps forth, casting light back onto the grain and texture of the wood itself. The fire is painted as both physical and symbolic—its halo forming a wheel of insight around the teacher’s hand.","primary_figures":["a teaching rishi","a listening king (bhūpate)","Agni (manifest flame)"],"setting":"Hermitage courtyard with a wooden fire-drill, stacked samidha logs, and a small altar; attendants at a respectful distance","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["flame orange","gold leaf","teak brown","ash white","midnight blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: dramatic Agni emerging from rubbed wooden sticks in the rishi’s hands; the flame rendered with thick gold leaf and embossed halos; the king in ornate crown and silk dhoti gazing in wonder; carved pillars and arch frame, rich reds/greens, gem-like highlights, traditional iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate instructional moment—rishi seated on a mat, king leaning forward; delicate flame with soft gradients illuminating the wood grain; cool background with pale hills and trees, refined facial expressions, subtle narrative realism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized flame with concentric aureoles; rishi and king in profile with large expressive eyes; strong red-yellow-green palette; decorative border motifs of fire and lotus.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic fire-wheel (agni-chakra) at center, surrounded by floral borders and lotus motifs; a small Shaligrama on a pedestal implying Vishnu as inner light; deep blue ground with gold highlights, intricate patterns, devotional didactic tone."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackle of fire","soft conch in distance","rustle of leaves","brief emphatic pauses on dṛṣṭānta phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: तस्मात् + जज्ञे → तस्माज्जज्ञे; महावह्निः + दृष्टान्तम् → महावह्निर्दृष्टान्तम्; काष्ठात् + भवेत् → काष्ठाद्भवेत्; भवेत् + वह्निः → भवेद्वह्निः; (पादान्ते) काष्ठं प्रकाशयेत् इति पृथक्।

FAQs

It uses the metaphor of fire emerging from wood and then illuminating that same wood, to show how an effect can arise from a cause and then reveal or make that cause manifest.

The address indicates the teaching is delivered as counsel to a ruler—framing the point as a practical, didactic example meant to be clearly grasped.

It suggests the notion of revelation or manifestation: what arises (like fire) can also disclose, clarify, or make evident its own source (like wood).