Adhyaya 74
Purva BhagaThird QuarterAdhyaya 74203 Verses

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

इस अध्याय में सनत्कुमार (सनकादि-परंपरा में) नारद को हनुमान-उपासना के मंत्रों का क्रमबद्ध भंडार और उनकी विधि बताते हैं—बीज-रचना, हृदयांत बारह अक्षरों वाला “मंत्रराज”, तथा आठ, दस, बारह और अठारह अक्षरों के भेद, जिनमें ऋषि/छंद/देवता और बीज–शक्ति का विधान है। शिर, नेत्र, कंठ, भुजाएँ, हृदय, नाभि और पाद में षडंग व अंग-न्यास, सूर्य-तेजस्वी और जगत्-कंपक अंजनेय का ध्यान, वैष्णव पीठ पर पूजा, पत्र/तंतु पर अंग-पूजन तथा वानर-गण और लोकपालों को अर्पण वर्णित है। आगे भय-निवारण, राजा/शत्रु-भय शमन, ज्वर-विष-अपस्मारादि रोग-शांति, रक्षार्थ भस्म/जल-प्रयोग, यात्रा व स्वप्न-रक्षा और युद्ध-विजय के प्रयोग बताए गए हैं। अनेक यंत्र (वृत्त-वलय, त्रिशूल-वज्रयुक्त भूपुर, षट्कोण/कमल, ध्वज-यंत्र) उनके द्रव्य, स्याही, प्राण-प्रतिष्ठा, धारण-नियम और अष्टमी, चतुर्दशी, मंगलवार/रविवार आदि काल सहित दिए हैं। अंत में अनुशासित जप-होम और रामदूत हनुमान की भक्ति से सिद्धि, समृद्धि और अंततः मोक्ष का फल कहा गया है।

Shlokas

Verse 1

सनत्कुमार उवाच । अथोच्यंते हनुमतो मंत्राः सर्वेष्टदायकाः । यान्समाराध्य विप्रेंद्र तत्तुल्याचरणा नराः ॥ १ ॥

सनत्कुमार बोले—अब हनुमान् के वे मंत्र कहे जाते हैं जो समस्त अभीष्टों को देने वाले हैं। हे विप्रश्रेष्ठ! जिनकी सम्यक् आराधना करके मनुष्य उनके समान आचरण-सम्पन्न हो जाते हैं॥ १ ॥

Verse 2

मनुः स्वरेंदुसंयुक्तं गगनं च भगान्विताः । हसफाग्निनिशाधीशाःद्वितीयं बीजमीरितम् ॥ २ ॥

‘मनु’ को ‘स्वर’ और ‘इन्दु’ से संयुक्त करो, तथा ‘गगन’ को ‘भग’ से युक्त करो; और ‘ह-स-फ’ को ‘अग्नि’ तथा ‘निशाधीश’ (चन्द्र) के साथ—इसे दूसरा बीज-मंत्र कहा गया है॥ २ ॥

Verse 3

स्वफाग्नयो भगेंद्वाढ्यास्तृतीयं बीजमीरितम् । वियद्भृग्वग्निमन्विंदुयुक्तं स्याञ्च चतुर्थकम् ॥ ३ ॥

‘स्व’, ‘फा’ और ‘अग्नि’—इनके साथ ‘भग’ तथा ‘इन्दु’ (चन्द्र-तत्त्व) जुड़ा हो, यह तृतीय बीज कहा गया है। और चतुर्थ बीज ‘वियत्’ के बाद ‘भृगु’ और ‘अग्नि’ होकर बिन्दु-युक्त बताया गया है।

Verse 4

पंचमं भगचंद्राढ्यावियद्भृगुस्वकाग्नयः । मन्विंद्वाढ्यौ हसौ षष्टं ङेंतः स्याद्धनुमांस्ततः ॥ ४ ॥

पंचम (समूह) यह है—‘भग’ और ‘चन्द्र’ से युक्त, फिर ‘वियत्’, ‘भृगु’, ‘स्व’ और ‘अग्नि’। छठा—‘मन्विन्’, ‘द्वाढ्य’ और ‘हसु’। इसके बाद ‘ङेम्’ पर समाप्त होने वाला (मंत्र) हनुमान् कहा गया है।

Verse 5

हृदयांतो महामंत्रराजोऽयं द्वादशाक्षरः । रामचन्द्रो मुनिश्चास्य जगतीछंद ईरितम् ॥ ५ ॥

यह महामंत्रराज ‘हृदय’ शब्द पर समाप्त होने वाला द्वादशाक्षरी मंत्र है। इसके ऋषि रामचन्द्र हैं और इसका छन्द जगती कहा गया है।

Verse 6

देवता हनुमान्बीजं षष्टं शक्तिर्द्वतीयकम् । षड्बीजैश्च षडंगानि शिरोभाले दृशोर्मुखे ॥ ६ ॥

इसका देवता हनुमान् है; छठा बीज है और दूसरा शक्ति है। छह बीजों से छह अंगों का न्यास—शिर, भाल, दोनों नेत्रों और मुख पर करना चाहिए।

Verse 7

गलबाहुद्वये चैव हृदि कुक्षौ च नाभितः । ध्वजे जानुद्वये पादद्वये वर्णान्क्रमान्न्यसेत् ॥ ७ ॥

कंठ और दोनों भुजाओं पर, हृदय, उदर और नाभि पर; उपस्थ (ध्वज), दोनों घुटनों और दोनों चरणों पर—वर्णों का क्रम से न्यास करना चाहिए।

Verse 8

षड्बीजानि पदद्वंद्वं मूर्ध्नि भाले मुखे हृदि । नाभावूर्वोर्जंघयोश्च पादयोर्विन्यसेत्क्रमात् ॥ ८ ॥

छः बीज-मंत्रों को युग्म-युग्म करके क्रम से मस्तक-शिखा, ललाट, मुख और हृदय में स्थापित करे; फिर नाभि, जाँघों, पिंडलियों और अंत में चरणों में क्रमशः न्यास करे।

Verse 9

अंजनीगर्भसंभूतं ततो ध्यायेत्कपीश्वरम् । उद्यत्कोट्यर्कसंकाशं जगत्प्रक्षोभकारकम् ॥ ९ ॥

तत्पश्चात् अंजनी-गर्भ से उत्पन्न कपीश्वर हनुमान का ध्यान करे—जो उदित होते दस करोड़ सूर्यों के समान तेजस्वी हैं और जिनकी शक्ति से जगत् कंपित हो उठता है।

Verse 10

श्रीरामांघ्रिध्याननिष्टं सुग्रीवप्रमुखार्चितम् । वित्रासयंतं नादेन राक्षसान्मारुतिं भजेत् ॥ १० ॥

श्रीराम के चरणों के ध्यान में निष्ठावान, सुग्रीव आदि द्वारा पूजित, और अपने गर्जन-नाद से राक्षसों को भयभीत करने वाले मारुति का भजन-पूजन करे।

Verse 11

ध्यात्वैवं प्रजपेद्भानुसहस्रं विजितैंद्रियः । दशांशं जुहुयाद्बीहीन्पयोदध्याज्यमिश्रितान् ॥ ११ ॥

इस प्रकार ध्यान करके, इंद्रियों को जीतकर भानुसहस्र का जप करे। फिर जप-संख्या के दशांश के अनुसार दूध, दही और घी से मिश्रित चावल के दानों की आहुति अग्नि में दे।

Verse 12

पूर्वोक्ते वैष्णवे पीठे मूर्त्तिं संकल्प्य मूलतः । आवाह्य तत्र संपूज्य पाद्यादिभिरुपायनैः ॥ १२ ॥

पूर्वोक्त वैष्णव पीठ पर आरंभ से ही देव-मूर्ति का संकल्प करके, वहीं भगवान का आवाहन करे और पाद्य आदि उपहारों सहित विधिपूर्वक पूर्ण पूजन करे।

Verse 13

केशरेष्वंगपूजा स्यात्पत्रेषु च ततोऽर्चयेत् । रामभक्तो महातेजाः कपिराजो महाबलः ॥ १३ ॥

फूल के केसरों पर देवाङ्ग-पूजा करे, फिर पत्तों पर भी अर्चन करे। वह श्रीराम का भक्त, महातेजस्वी, वानरराज और महाबली है।

Verse 14

द्रोणाद्रिहारको मेरुपीठकार्चनकारकः । दक्षिणाशाभास्करश्च सर्वविघ्नविनाशकः ॥ १४ ॥

वह द्रोणाद्रि पर्वत को हरने वाला, मेरु-पीठ पर स्वर्ण से अर्चन कराने वाला, दक्षिण दिशा का सूर्य-प्रभ, और समस्त विघ्नों का विनाशक है।

Verse 15

इत्थं सम्पूज्य नामानि दलाग्रेषु ततोऽर्चयेत् । सुग्रीवमंगद नीलं जांबवंतं नलं तथा ॥ १५ ॥

इस प्रकार पत्तों के अग्रभाग पर पवित्र नामों का सम्यक् पूजन करके, फिर सुग्रीव, अंगद, नील, जाम्बवान और नल का अर्चन करे।

Verse 16

सुषेणं द्विविदं मैंदं लोकपालस्ततोऽर्चयेत् । वज्राद्यानपि संपूज्य सिद्धश्चैवं मनुर्भवेत् ॥ १६ ॥

तदनन्तर सुसेन, द्विविद, मैन्द तथा लोकपालों का अर्चन करे। वज्र आदि का भी सम्यक् पूजन करके, इस प्रकार साधक सिद्ध होकर मनु-पद को प्राप्त होता है।

Verse 17

मंत्रं नवशतं रात्रौ जपेद्दशदिनावधि । यो नरस्तस्य नश्यंति राजशत्रूत्थभीतयः ॥ १७ ॥

जो पुरुष दस दिनों तक रात्रि में मंत्र का नौ सौ बार जप करता है, उसके राजा और शत्रुओं से उत्पन्न भय नष्ट हो जाते हैं।

Verse 18

मातुलिंगाम्रकदलीफलैर्हुत्वा सहस्रकम् । द्वाविंशतिब्रह्मचारि विप्रान्संभोजयेच्छुचीन् ॥ १८ ॥

मातुलिंग, आम और केले के फलों से हजार आहुतियाँ देकर, फिर शुद्ध ब्रह्मचारी बाईस ब्राह्मणों को भोजन कराए।

Verse 19

एवंकृते भूतविषग्रहरोगाद्युपद्रवाः । नश्यंति तत्क्षणादेव विद्वेषिग्रहदानवाः ॥ १९ ॥

इस प्रकार करने पर भूत-बाधा, विष, ग्रह-पीड़ा, रोग आदि उपद्रव उसी क्षण नष्ट हो जाते हैं; वैरी ग्रह और दानव-शक्तियाँ भी विनष्ट होती हैं।

Verse 20

अष्टोत्तरशतेनांबु मंत्रितं विषनाशनम् । भूतापस्मारकृत्योत्थज्वरे तन्मंत्रमंत्रितैः ॥ २० ॥

मंत्र का एक सौ आठ बार जप करके मंत्रित किया हुआ जल विष-नाशक हो जाता है; और भूतबाधा, अपस्मार या कृत्या से उत्पन्न ज्वर में भी वही मंत्रित जल औषधि बनता है।

Verse 21

भस्मभिः सलिलैर्वापि ताडयेज्ज्वरिणं क्रुधा । त्रिदिनाज्ज्वरमुक्तोऽसौ सुखं च लभते नरः ॥ २१ ॥

भस्म से या जल से क्रोधपूर्वक ज्वरग्रस्त को ताड़ना चाहिए; तीन दिन में वह पुरुष ज्वर से मुक्त होकर सुख पाता है।

Verse 22

औषधं वा जलं वापि भुक्त्वा तन्मंत्रमंत्रितम् । सर्वान्रोगान्पराभूय सुखी भवति तत्क्षणात् ॥ २२ ॥

उस मंत्र से मंत्रित औषधि या जल का सेवन करके, वह सब रोगों को जीतकर उसी क्षण सुखी हो जाता है।

Verse 23

तज्जप्तभस्मलिप्तांगो भुक्त्वा तन्मंत्रितं पयः । योद्धुं गच्छेच्च यो मंत्री शस्त्रसंघैंर्न बाध्यते ॥ २३ ॥

उस जप से अभिमंत्रित भस्म को अंगों पर लगाकर और उसी मंत्र से संस्कृत दूध पीकर जो मंत्री युद्ध को जाता है, वह शस्त्रों की बौछार से पराजित नहीं होता।

Verse 24

शस्क्षतं व्रणस्फोटो लूतास्फोटोऽपि भस्मना । त्रिर्जप्तेन च संस्पृष्टाः शुष्यंत्येव न संशयः ॥ २४ ॥

कट, फफोला-युक्त घाव और यहाँ तक कि मकड़ी के काटने की सूजन भी—त्रिवार जपित भस्म से स्पर्श होने पर निश्चय ही सूख जाती है; इसमें संदेह नहीं।

Verse 25

जपेदर्कास्तमारभ्य यावदर्कोदयो भवेत् । मन्त्रं सप्तदिनं यावञ्चादाय भस्मकीलकौ ॥ २५ ॥

सूर्यास्त से आरंभ करके सूर्योदय तक मंत्र का जप करे। और सात दिनों तक विधि के अंग रूप में भस्म और कीलक को साथ रखे/धारण करे।

Verse 26

निखनेदभिमन्त्र्याशुशत्रूणां द्वार्यलक्षितः । विद्वेषं मिथ आपन्नाः पलायंतेऽरयोऽचिरात् ॥ २६ ॥

शीघ्र ही मंत्र से अभिमंत्रित करके, बिना देखे गए शत्रुओं के द्वार पर उसे गाड़ दे; तब शत्रु परस्पर द्वेष में पड़कर शीघ्र ही भाग जाते हैं।

Verse 27

भस्मांबु चंदनं मंत्री मंत्रेणानेन मंत्रितम् । भक्ष्यादियोजितं यस्मै ददाति स तु दासवत् ॥ २७ ॥

जो मंत्री इस मंत्र से भस्म, जल और चंदन को अभिमंत्रित करके, भक्ष्य आदि के साथ किसी को दे देता है, वह तो दासवत् मात्र है—मंत्र का सच्चा ज्ञाता नहीं।

Verse 28

क्रूराश्च जंतवोऽप्येवं भवंति वशवर्तिनः । गृहीत्वेशनदिस्कंस्थं करंजतरुमूलकम् ॥ २८ ॥

इसी प्रकार ईशन-चक्र-न्यास पर स्थापित करंज वृक्ष की जड़ को ग्रहण करने से क्रूर जीव भी वश में होकर आज्ञाकारी हो जाते हैं।

Verse 29

कृत्वा तेनांगुष्टमात्रां प्रतिमां च हनूमतः । कृत्वा प्राणप्रतिष्टां च सिंदूराद्यैः प्रपूज्य च ॥ २९ ॥

उसी द्रव्य से हनुमान की अंगूठे-भर की प्रतिमा बनाकर, प्राण-प्रतिष्ठा करके, सिंदूर आदि से विधिपूर्वक पूजन करे।

Verse 30

गृहस्याभिमुखी द्वारे निखनेन्मंत्रमुञ्चरन् । ग्रहाभिचाररोगाग्निविषचौरनृपोद्भवाः ॥ ३० ॥

घर के द्वार की ओर मुख करके मंत्र का उच्चारण करते हुए उसे गाड़ दे। इससे ग्रहपीड़ा, अभिचार, रोग, अग्नि, विष, चोर तथा राजा/राज्य से उत्पन्न उपद्रवों से रक्षा होती है।

Verse 31

न जायंते गृहे तस्मिन् कदाचिदप्युपद्रवाः । तद्गृहं धनपुत्राद्यैरेधते प्रत्यहं चिरम् ॥ ३१ ॥

उस घर में कभी भी उपद्रव उत्पन्न नहीं होते। वह गृह धन, पुत्र आदि शुभ-सम्पदाओं से युक्त होकर प्रतिदिन दीर्घकाल तक बढ़ता-फूलता है।

Verse 32

निशि यत्र वने भस्म मृत्स्नया वापि यत्नतः । शत्रोः प्रतिकृतिं कृत्वा हृदि नाम समालिखेत् ॥ ३२ ॥

रात्रि में वन में भस्म या मिट्टी से यत्नपूर्वक शत्रु की प्रतिकृति बनाकर, उसके हृदय-स्थान पर (शत्रु का) नाम लिखे।

Verse 33

कृत्वा प्राणप्रतिष्टांतं भिंद्याच्छस्त्रैर्मनुं जपन् । मंत्रांते प्रोञ्चरेच्छत्रोर्नाम छिंधि च भिंधि च ॥ ३३ ॥

प्राण-प्रतिष्ठा तक का कर्म करके, मंत्र जपते हुए शस्त्रों से (पुतले का) भेदन करे। मंत्र के अंत में शत्रु का नाम जोर से लेकर 'छिंधि' (काटो) और 'भिंधि' (भेदो) कहे।

Verse 34

मारयेति च तस्यांते दंतैरोष्टं निपूड्य च । पाण्योस्तले प्रपीड्याथ त्यक्त्वा तं स्वगृहं व्रजेत् ॥ ३४ ॥

और अंत में 'मारय' (मैं मारता हूँ) कहकर अपने दांतों से होंठ को दबाए और दोनों हथेलियों को आपस में रगड़े; तत्पश्चात उस स्थान को छोड़कर अपने घर लौट जाए।

Verse 35

कुर्वन्सप्तदिनं चैवं हन्याच्छत्रुं न संशयः । राजिकालवणैर्मुक्तचिकुरः पितृकानने ॥ ३५ ॥

सात दिनों तक इस प्रकार करने से शत्रु का नाश होता है, इसमें कोई संदेह नहीं है। खुले बालों के साथ, राई और नमक लेकर पितृवन (श्मशान) में यह क्रिया करनी चाहिए।

Verse 36

धत्तूरफलपुष्पैश्च नखरोमविषैरपि । द्विक कौशिकगृध्राणां पक्षैः श्लेष्मांतकाक्षजैः ॥ ३६ ॥

धतूरे के फल और फूलों से, नख, बाल और विष से, उल्लू और गिद्ध के पंखों से तथा लसोड़े (श्लेष्मांतक) के रस/बीज से (हवन करे)।

Verse 37

समिद्धिस्त्रिशतं यामयदिङ्मुखो जुहुयान्निशि । एवं सप्तदिनं कुर्वन्मारयेदुद्धतं रिपुन् ॥ ३७ ॥

दक्षिण दिशा की ओर मुख करके रात में तीन सौ समिधाओं से हवन करे। सात दिनों तक इस प्रकार करने से अभिमानी शत्रु का नाश होता है।

Verse 38

वित्रासस्त्रिदिनं रात्रौ श्मशाने षट्शतं जपेत् । ततो वेताल उत्थाय वदेद्भावि शुभाशुभम् ॥ ३८ ॥

श्मशान में रात्रि के समय ‘वित्रास’ मन्त्र का तीन रातों तक छह सौ बार जप करे। तब वेताल उठकर होने वाले शुभ-अशुभ का कथन करता है।

Verse 39

किंकरीभूय वर्त्तेत कुरुते साधकोदितम् । भास्मांबुमंत्रितं रात्रौ सहस्रावृत्तिकं पुनः ॥ ३९ ॥

मानो सेवक बनकर वैसा ही आचरण करे और साधक के लिए जो विधि कही गई है उसे करे। फिर रात्रि में भस्म और जल को मन्त्र से अभिमन्त्रित करे, उसे हजार बार दोहराकर।

Verse 40

दिनत्रयं च तत्पश्चात्प्रक्षिपेत्प्रतिमासु च । यासु कासु च स्थूलासु लघुष्वपि विशेषतः ॥ ४० ॥

और उसके तीन दिन बाद उसे प्रतिमाओं में भी स्थापित करे—किसी भी बड़ी प्रतिमा में, और विशेषतः छोटी प्रतिमाओं में भी।

Verse 41

मंत्रप्रभावाञ्चलनं भवत्येव न संशयः । अष्टम्यां वा चतुर्दश्यां कुजे वा रविवासरे ॥ ४१ ॥

मन्त्र-प्रभाव का जागरण निश्चय ही होता है, इसमें संदेह नहीं—विशेषतः अष्टमी, चतुर्दशी, मंगलवार या रविवार को।

Verse 42

हनुमत्प्रतिमां पट्टे माषैः स्नेहपरिप्लुतैः । कुर्याद्रम्यां विशुद्धात्मा सर्वलक्षणलक्षिताम् ॥ ४२ ॥

विशुद्ध मन से कपड़े पर हनुमान् की रम्य प्रतिमा बनाए—घी/तेल से सिक्त माष (उड़द) से, और उसे समस्त शुभ लक्षणों से युक्त करे।

Verse 43

तैलदीपं वामभागे घृतदीपं तु दक्षिणे । संस्थाप्यावाहयेत्पश्चान्मूलमंत्रेण मंत्रवित् ॥ ४३ ॥

बाएँ भाग में तैल-दीप और दाएँ भाग में घृत-दीप स्थापित करके, फिर मंत्र-विद् मूल-मंत्र से आवाहन करे।

Verse 44

प्राणप्रतिष्टां कृत्वा च पाद्यादीनि समर्पयेत् । रक्तचंदनपुष्पैश्च सिंदूराद्यैः समर्चयेत् ॥ ४४ ॥

प्राण-प्रतिष्ठा करके पाद्य आदि उपचार अर्पित करे; और रक्तचंदन, पुष्प तथा सिंदूर आदि से समर्चन करे।

Verse 45

धूपं दीपं प्रदायाथ नैवेद्यं च समर्पयेत् । अपूपमोदनं शाकमोदकान्वटकादिकम् ॥ ४५ ॥

धूप-दीप अर्पित करके फिर नैवेद्य समर्पित करे—अपूप, मोदन (पका अन्न), शाक, मोदक तथा वटक आदि।

Verse 46

साज्यं च तत्समर्प्याथ मूलमंत्रेण मंत्रवित् । अखंडितान्यहिलतादलानि सप्तविंशतिम् ॥ ४६ ॥

फिर उसे घृत सहित मूल-मंत्र से अर्पित करे; और अहिलता के अखंड सत्ताईस पत्ते भी समर्पित करे।

Verse 47

त्रिधा कृत्वा सपूगानि मूलेनैव समर्पयेत् । एवं संपूज्य मंत्रज्ञो जपेद्दशशंत मनुम् ॥ ४७ ॥

सुपारी को तीन भाग करके उसी मूल में अर्पित करे; इस प्रकार संपूर्ण पूजा कर मंत्रज्ञ उस मंत्र का एक हजार जप करे।

Verse 48

कर्पूरारार्तिकं कृत्वा स्तुत्वा च बहुधा सुधीः । निजेप्सितं निवेद्याथ विधिवद्विसृजेत्ततः ॥ ४८ ॥

कपूर की आरती करके और अनेक प्रकार से स्तुति कर, बुद्धिमान भक्त अपनी अभिलाषित प्रार्थना निवेदित करे; फिर विधि के अनुसार कर्म का समापन करे।

Verse 49

नैवेद्यान्नेन संभोज्य ब्राह्मणान्सप्तसंख्यया । निवेदितानि पर्णानि तेभ्यो दद्याद्विभज्य च ॥ ४९ ॥

नैवेद्य के अन्न से सात ब्राह्मणों को भोजन कराकर, जो पत्ते अर्पण में प्रयुक्त हुए हों उन्हें भी ठीक से बाँटकर उन्हीं को दे।

Verse 50

दक्षिणां च यथा शक्ति दत्त्वा तान् विसृजेत्सुधीः । तत इष्टगणैः सार्द्धं स्वयं भुंजीत वाग्यतः ॥ ५० ॥

यथाशक्ति दक्षिणा देकर, बुद्धिमान उन्हें आदरपूर्वक विदा करे; फिर अपने प्रिय साथियों के साथ स्वयं भोजन करे और वाणी को संयमित रखे।

Verse 51

तद्दिने भूमिशय्यां च ब्रह्मचर्य्यं समाचरेत् । एवं यः कुरुते मर्त्यः सोऽचिरादेव निश्चितम् ॥ ५१ ॥

उस दिन भूमि पर शयन करे और ब्रह्मचर्य का पालन करे। जो मनुष्य ऐसा करता है, वह निश्चय ही शीघ्र ही अभिष्ट फल प्राप्त करता है।

Verse 52

प्राप्नुयात्सकलान्कामान्कपीशस्य प्रसादतः । हनुमत्प्रतिमां भूमौ विलिखेत्तत्पुरो मनुम् ॥ ५२ ॥

कपीश (हनुमान) की कृपा से समस्त कामनाएँ पूर्ण होती हैं। भूमि पर हनुमान की प्रतिमा अंकित करे और उसके सामने मंत्र लिखे।

Verse 53

साध्यनाम द्वितीयांतं विमोचय विमोचय । तत्पूर्वं मार्जयेद्वामपाणिनाथ पुनर्लिखेत् । एवमष्टोत्तरशतं लिखित्वा मार्जयेत्पुनः ॥ ५३ ॥

साध्य-व्यक्ति का नाम द्वितीया विभक्ति में लिखकर उसके बाद “विमोचय, विमोचय” लिखे। फिर बाएँ हाथ से उसे पोंछकर पुनः लिखे। इस प्रकार १०८ बार लिखकर अंत में फिर से पोंछ दे।

Verse 54

एवं कृते महाकारागृहाच्छीघ्रं विमुच्यते । एवमन्यानि कर्माणि कुर्य्यांत्पल्लवमुल्लिखन् ॥ ५४ ॥

इस प्रकार करने पर महान कारागृह (बंधन) से शीघ्र मुक्ति होती है। इसी प्रकार पल्लव (अंकुर) का आलेखन करते हुए अन्य कर्म भी करने चाहिए।

Verse 55

सर्षपैर्वश्यकृद्धोमो विद्वेषे हयमारजैः । कुंकुमैरिध्मकाष्ठैर्वा मरीचैर्जीरकैरपि ॥ ५५ ॥

सरसों से किया हुआ होम वश्यता उत्पन्न करता है। विद्वेष के लिए हयमारज से (हवन) किया जाता है। इसी प्रकार केसर, समिधा-काष्ठ, तथा काली मिर्च और जीरे से भी (हवन) किया जा सकता है।

Verse 56

ज्वरे दूर्वागुडूचीभिर्दध्ना क्षीरेण वा घृतैः । शूले करंजवातारिसमिद्भिस्तैललोलितैः ॥ ५६ ॥

ज्वर में दूर्वा और गुडूची के साथ दही, या दूध, या घी से (औषध/प्रयोग) करना चाहिए। शूल (उदर-पीड़ा) में करंज और वातारी की समिधाओं को तेल में भिगोकर/मथकर प्रयोग करना चाहिए।

Verse 57

तैलाक्ताभिश्च निर्गुंडीसमिद्भिर्वा प्रयत्नतः । सौभाग्ये चंदनैश्चेंद्रलोचनैर्वा लवंगकैः ॥ ५७ ॥

प्रयत्नपूर्वक तेल से लिपटी निर्गुंडी की समिधाओं से भी (कर्म) करना चाहिए। और सौभाग्य के लिए चंदन, या इंद्रलोचन, अथवा लौंग से (प्रयोग) करना चाहिए।

Verse 58

सुगंधपुष्पैर्वस्त्राप्त्यै तत्तद्धान्यैस्तदाप्तये । रिपुपादरजोभिश्च राजीलवणमिश्रितैः ॥ ५८ ॥

सुगंधित पुष्पों से वस्त्र-लाभ होता है; विशेष धान्यों से वैसा-वैसा फल प्राप्त होता है। शत्रु के चरणों की धूल को राई (राजी) और लवण के साथ मिलाकर प्रयोग करने से उस शत्रु पर इच्छित प्रभाव पड़ता है।

Verse 59

होमयेत्सप्तरात्रं च रिपुर्याति यमालयम् । धान्यैः संप्राप्यते धान्यमन्नैरन्नसमुच्छ्रयः ॥ ५९ ॥

सात रात्रियों तक होम करने से शत्रु यमलोक को जाता है। धान्य की आहुति से धान्य मिलता है और अन्न की आहुति से अन्न की समृद्धि प्राप्त होती है।

Verse 60

तिलाज्यक्षीरमधुभिर्महिषीगोसमृद्धये । किं बहूक्तैर्विषे व्याधौ शांतौ मोहे च मारणे ॥ ६० ॥

तिल, घी, दूध और मधु से भैंसों और गौओं की समृद्धि होती है। बहुत कहने से क्या—यही प्रयोग विष, व्याधि, शांति-कर्म, मोह और मारण-कर्म में भी होते हैं।

Verse 61

विवादे स्तंभने द्यूते भूतभीतौ च संकटे । वश्ये युद्धे क्षते दिव्ये बंधमोक्षे महावने ॥ ६१ ॥

विवाद में, स्तंभन-कर्म में, द्यूत (जुआ) में, भूत-भय और संकट में; वशीकरण में, युद्ध में, घाव लगने पर, दिव्य-परिक्षा में, बंधन-मोचन में और घने वन में—इन सब में इस प्रयोग का विधान है।

Verse 62

साधितोऽयं नृणां दद्यान्मंत्रः श्रेयः सुनिश्चितम् । वक्ष्येऽथ हनुमद्यंत्रं सर्वसिद्धिप्रदायकम् ॥ ६२ ॥

यह मंत्र विधिपूर्वक सिद्ध हो जाए तो इसे लोगों को प्रदान करना चाहिए; यह निश्चय ही कल्याण का कारण है। अब मैं हनुमान-यंत्र का वर्णन करता हूँ, जो सर्व सिद्धि देने वाला है।

Verse 63

लांगूलाकारसंयुक्तं वलयत्रितयं लिखेत् । साध्यनाम लिखेन्मध्ये पाशिबीज प्रवेष्टितम् ॥ ६३ ॥

पूँछ-सी आकृति से युक्त तीन वलय (वृत्त) बनाए। बीच में साध्य का नाम लिखकर उसे पाशी-बीज से आवृत करे॥

Verse 64

उपर्यष्टच्छदं कृत्वा पत्रेषु कवचं लिखेत् । तद्बहिर्दंहमालिख्य तद्बहिश्चतुरस्रकम् ॥ ६४ ॥

ऊपर आठ परतों का आवरण बनाकर पत्रों पर ‘कवच’ लिखे। उसके बाहर एक वलय बनाए और उसके बाहर फिर एक चतुरस्र (वर्ग) बनाए॥

Verse 65

चतुरसस्रस्य रेखाग्रे त्रिशूलानि समालिखेत् । सौं बीजं भूपुरस्याष्टवज्रेषु विलिखेत्ततः ॥ ६५ ॥

चतुरस्र की रेखाओं के अग्रभागों पर त्रिशूल बनाए। तत्पश्चात् भूपुर के आठ वज्राकार भागों पर ‘सौं’ बीज लिखे॥

Verse 66

कोणेष्वकुंशमालिख्य मालामंत्रेण वेष्टयेत् । तत्सर्वं वेष्टयेद्यंत्रवलयत्रितयेन च ॥ ६६ ॥

कोनों में अंकुश (बिना हुक का) चिह्न बनाए और माला-मंत्र से उसे वेष्टित करे। फिर समस्त को यंत्र के तीन वलयों से भी घेर दे॥

Verse 67

शिलायां फलके वस्त्रे ताम्रपत्रेऽथ कुड्यके । ताडपत्रेऽथ भूर्जे वा रोचनानाभिकुंकुभैः ॥ ६७ ॥

शिला पर, फलक पर, वस्त्र पर, ताम्रपत्र पर अथवा दीवार पर; इसी प्रकार ताड़पत्र या भूर्जपत्र पर भी—रोचना, कस्तूरी और कुंकुम से (लेखन) करे॥

Verse 68

यंत्रमेतत्समालिख्य निराहारो जितेंद्रियः । कपेः प्राणान्प्रतिष्टाप्य पूजयेत्तद्यथाविधि ॥ ६८ ॥

इस पवित्र यंत्र को भली-भाँति लिखकर, उपवास करते हुए और इन्द्रियों को वश में रखकर, कपि (हनुमान) की प्राण-प्रतिष्ठा करके विधिपूर्वक उसकी पूजा करे।

Verse 69

अशेषदुःखशान्त्यर्थः यंत्रं संधारयेद् बुधः । मारीज्वराभिचारादिसर्वोपद्रवनाशनम् ॥ ६९ ॥

समस्त दुःखों की शान्ति के लिए बुद्धिमान इस यंत्र को धारण/संग्रह करे; यह मारी-ज्वर, अभिचार आदि सभी उपद्रवों का नाश करने वाला है।

Verse 70

योषितामपि बालानां धृतं जनमनोहरम् । भूतकृत्यापिशाचानां दर्शनादेव नाशनम् ॥ ७० ॥

स्त्रियाँ और बालक भी इसे धारण कर सकते हैं; यह जन-मन को हरने वाला है। इसके दर्शन मात्र से भूत, कृत्या और पिशाच आदि का नाश हो जाता है।

Verse 71

मालामंत्रमथो वक्ष्ये तारो वाग्विष्णुगेहिनी । दीर्घत्रयान्विता माया प्रागुक्तं कूटपञ्चकम् ॥ ७१ ॥

अब मैं माला-मंत्र कहता हूँ—पहले ‘तार’ अक्षर, फिर ‘वाक्’, फिर ‘विष्णुगेहिनी’ पद; उसके बाद तीन दीर्घस्वरों से युक्त ‘माया’—यही पूर्वोक्त कूट-पञ्चक है।

Verse 72

ध्रुवो हृद्धनुमान्ङेंतोऽथ प्रकटपराक्रमः । आक्रांतदिग्मंडलांते यशोवितानसंवदेत् ॥ ७२ ॥

तब ध्रुव—हृदय में अचल, धनुष धारण किए, और पराक्रम में प्रकट—दिशाओं की सीमाओं तक आक्रान्त होकर अपने यश के वितान को सर्वत्र गुँजित कर देता है।

Verse 73

धवलीकृतवर्णांते जगत्त्रितयवज्र च । देहज्वलदग्निसूर्य कोट्यंते च समप्रभ ॥ ७३ ॥

जहाँ वर्णों के अन्त में सब कुछ धवल हो जाता है, और जहाँ त्रिलोकी वज्राघात-सी विदीर्ण प्रतीत होती है—वहाँ वह तेज देह के भीतर ज्वलित अग्नि के समान, सूर्य के समान, और कोटि-कोटि सूर्यों की संयुक्त प्रभा के तुल्य समरूप से प्रकाशित होता है।

Verse 74

तनूरुहपदांते तु रुद्रावतार संवदेत् । लंकापुरी ततः पश्चाद्दहनोदधिलंघन ॥ ७४ ॥

‘तनूरुहपद’ के अन्त में रुद्रावतार-विषयक संवाद का वर्णन करे। उसके बाद लङ्का-नगरी का, फिर लङ्का-दहन का, और तत्पश्चात् समुद्र-लङ्घन का कथन करे।

Verse 75

दशग्रीवशिरः पश्चात्कृतांतकपदं वदेत् । सीतांते श्वसनपदं वाय्वंते सुतमीरयेत् ॥ ७५ ॥

‘दशग्रीवशिरः’ कहने के बाद ‘कृतान्तक’ पद का उच्चारण करे। ‘सीता’ के अन्त में ‘श्वसन’ पद, और ‘वायु’ के अन्त में ‘सुत’ शब्द का उच्चारण करे।

Verse 76

अंजनागर्भसंभूतः श्रीरामलक्ष्मणान्वितः । नंदंति कर वर्णांते सैन्यप्राकार ईरयेत् ॥ ७६ ॥

अञ्जना के गर्भ से उत्पन्न, श्रीराम और लक्ष्मण से युक्त—इसे ‘सेना का प्राकार (रक्षक-परकोटा)’ कहकर उच्चारे; यह कार्य के अन्त में आनन्द प्रदान करता है।

Verse 77

सुग्रीवसख्यकादूर्णाद्रणवालिनिवर्हण । कारणद्रोणशब्दांते पर्वतोत्पाटनेति च ॥ ७७ ॥

सुग्रीव से सख्य करने के कारण; सूत्र के समान विस्तार करने के कारण; रण में वालि का निवारण करने के कारण; कारण-रूप होने के कारण; ‘द्रोण’ शब्द के सम्बन्ध के कारण; और पर्वत को उखाड़ने के कारण—इस प्रकार उसके नामों के भेदों के कारण स्मरण किए गए हैं।

Verse 78

अशोकवनवीथ्यंते दारुणाक्षकुमारक । छेदनांते वनरक्षाकरांते तु समूह च ॥ ७८ ॥

हे दारुणाक्ष-कुमारक! अशोक-वन की वीथि के अंत में एक खुला स्थान है; और लकड़ी काटने के स्थान के अंतिम छोर पर वन-रक्षकों का भी एक समागम-स्थान है।

Verse 79

विभञ्जनांते ब्रह्मास्त्रब्रह्मशक्ति ग्रसेति च । लक्ष्मणांते शक्तिभेदनिवारणपदं वदेत् ॥ ७९ ॥

‘विभञ्जना’ मंत्र के अंत में यह वचन बोले—“ब्रह्मास्त्र और ब्रह्म-शक्ति निगल ली जाए।” और ‘लक्ष्मणा’ के अंत में शक्ति-भेदन को रोकने वाला प्रतिमंत्र उच्चारे।

Verse 80

विशल्योषधिशब्दांते समानयन संपठेत् । बालोदित ततो भानुमंडलग्रसनेति च ॥ ८० ॥

‘विशल्या’ और ‘ओषधि’ शब्द जोड़कर ‘समानीयन्’ से आरम्भ होने वाला मंत्र जपे। फिर सूर्योदय के समय ‘भानु-मण्डल-ग्रसन’ नामक मंत्र भी जपे।

Verse 81

मेघनादहोमपदाद्विध्वंसनपदं वदेत् । इंद्रजिदूधकारांते णसीतासक्षकेति च ॥ ८१ ॥

‘मेघनाद-होम’ नामक पद-खंड से ‘विध्वंसन’ पद का उच्चारण करे; और ‘इन्द्रजित्’ खंड के ऊधकार-अंत में ‘ण-सीता-सक्षके’ भी जपे।

Verse 82

राक्षसीसंघशब्दांते विदारणपदं वदेत् । कुंभकर्णादिसंकीर्त्यवधांते च परायण ॥ ८२ ॥

‘राक्षसी-संघ’ शब्द के अंत में ‘विदारण’ पद बोले। और कुम्भकर्ण आदि का कीर्तन करके, वध के अंत में परायण रूप से समापन-पाठ करे।

Verse 83

श्रीरामभक्तिवर्णांते तत्परेति समुद्र च । व्योमद्रुमलंघनेति महासामर्थ्य संवदेत् ॥ ८३ ॥

श्रीराम-भक्ति के वर्णन के अंत में यह घोषित करे—“वह पूर्णतः राम-परायण है”; और समुद्र-लांघन तथा आकाश-सम वृक्षों को कूदकर पार करने की कथा कहकर उसकी महा-अद्भुत शक्ति का कीर्तन करे।

Verse 84

महातेजःपुंजशब्दाद्विराजमानवोञ्चरेत् । स्वामिवचनसंपादितार्जुनांते च संयुग ॥ ८४ ॥

महातेज के पुंज के शब्द से दीप्त होकर उञ्छवृत्ति का आचरण करे; और स्वामी की आज्ञा पूर्ण कर, अर्जुन की भाँति अंत तक संग्राम में प्रवृत्त रहे।

Verse 85

सहायांते कुमारेति ब्रह्मचारिन्पदंवदेत् । गंभीरशब्दोदयांते दक्षिणापथ संवदेत् । मार्त्ताण्डमेरु शब्दांते वदेत्पर्वतपीटिका ॥ ८५ ॥

जिस शब्द का अंत “सहाया” से हो, वहाँ “कुमार” कहे; और “ब्रह्मचारिन्” पर समाप्त होने पर “पद” बोले। “गंभीर” शब्द के उदय के अंत में “दक्षिणापथ” कहे; तथा “मार्त्ताण्ड” और “मेरु” शब्दों के अंत में “पर्वत-पीठिका” उच्चारे।

Verse 86

अर्चनांते तु सकलमंत्रांते मपदं वदेत् । आचार्यमम शब्दांते सर्वग्रहविनाशन ॥ ८६ ॥

अर्चना के अंत में तथा प्रत्येक पूर्ण मंत्र के अंत में “म” अक्षर बोले। और “आचार्य” शब्द के अंत में “मम” जोड़े—यह सब ग्रह-दोषों का विनाशक कहा गया है।

Verse 87

सर्वज्वरोञ्चाटनांते सर्वविषविनाशन । सर्वापत्तिनिवारण सर्वदुष्टनिबर्हण ॥ ८७ ॥

हे (देव/मंत्र)! तुम सब ज्वरों को दूर करने वाले अंतिम उपाय हो; तुम समस्त विष का नाश करते हो; तुम हर आपत्ति को टालते हो; और सब दुष्ट शक्तियों का पूर्ण दमन करते हो।

Verse 88

सर्वव्याध्यादि सम्प्रोच्य भयांते च निवारण ॥ ८८ ॥

सब रोगों आदि के उपाय विधिपूर्वक बताकर, अंत में वह भय-निवारक उपचार भी प्रकट करता है।

Verse 89

सर्वशत्रुच्छेदनेति ततो मम परस्य च ॥ ८९ ॥

इसलिए (यह नाम/मंत्र) ‘सर्व-शत्रु-च्छेदक’ कहलाता है, और यह मेरे लिए भी तथा दूसरे के लिए भी समान रूप से फलदायक है।

Verse 90

ततस्त्रिभुवनांते तु पुंस्त्रीनपुंसकात्मकम् । सर्वजीवपदांते तु जातं वशययुग्मकम् ॥ ९० ॥

फिर ‘त्रिभुवन’ पद के अंत में रूप पुल्लिंग, स्त्रीलिंग और नपुंसकलिंग हो जाता है; और ‘सर्वजीव’ पद के अंत में ‘वशय’ का युग्म उत्पन्न होता है।

Verse 91

ममाज्ञाकारकं पश्चात्संपादय युगं पुनः । ततो नानानामधेयान्सर्वान् राज्ञः स संपठेत् ॥ ९१ ॥

इसके बाद मेरी आज्ञा के अनुसार युग-विभाग को फिर से ठीक प्रकार स्थापित करे; तब वह राजाओं के विविध नाम-उपाधियों का सम्यक् पाठ करे।

Verse 92

परिवारान्ममेत्यंते सेवकान् कुरु युग्मकम् । सर्वशस्त्रवीत्यंते षाणि विध्वंसय द्वयम् ॥ ९२ ॥

अंत में ‘मम’ के साथ परिवार (परिजन) को जोड़कर सेवकों का युग्म बनाओ; और ‘सर्वशस्त्रवीति’ के अंत में ‘षाणि’ कहकर उन दोनों का विध्वंस करो—इस प्रकार छह का विधान होता है।

Verse 93

लज्जादीर्घत्रयोपेता होत्रयं चैहि युग्मकम् । विलोमं पंचकूटानि सर्वशत्रून्हनद्वयम् ॥ ९३ ॥

“लज्जा” से आरम्भ होने वाले अक्षरों को तीन दीर्घ स्वरों से जोड़कर, फिर “होत्रयं” का त्रय और “चैहि” का युग्म ग्रहण करे। इसके बाद विलोम-क्रम से पाँच कूट बनाए और “हन” का द्वय जोड़े—जो सर्व शत्रुओं का नाशक कहा गया है॥९३॥

Verse 94

परबलानि परांते सैन्यानि क्षोभयद्वयम् ॥ ९४ ॥

शत्रु-पक्ष के अन्त (पार्श्व) में स्थित विरोधी सेनाओं को “क्षोभय” के द्वय से उद्वेलित कर व्याकुल कर दिया॥९४॥

Verse 95

मम सर्वं कार्यजातं साधयेति द्वयं ततः ॥ ९५ ॥

तदनन्तर “मम सर्वं कार्यजातं साधय” — इस द्वय-वाक्य का प्रयोग करे॥९५॥

Verse 96

सर्वदुष्टदुर्जनांते मुखानि कीलयद्वयम् । धेत्रयं वर्मत्रितयं फट्त्रयं हांत्रयं ततः ॥ ९६ ॥

समस्त दुष्ट-दुर्जनों के दमन हेतु अन्त में उनके मुखों को “कीलय” के द्वय से कीलित करे। फिर “धे” का त्रय, “वर्म” का त्रितय, “फट्” का त्रय और उसके बाद “हां” का त्रय जोड़े॥९६॥

Verse 97

वह्निप्रियांतो मंत्रोऽयं मालासंज्ञोऽखिलेष्टदः ॥ ९७ ॥

“वह्निप्रिया” पद से अन्त होने वाला यह मंत्र “माला” नाम से प्रसिद्ध है और समस्त इष्ट फल प्रदान करने वाला है॥९७॥

Verse 98

वस्वष्टबाणवर्णोऽयं मंत्रः सर्वेष्टसाधकः ॥ ९८ ॥

यह आठ वर्णों वाला मंत्र समस्त इष्ट-सिद्धि कराने वाला है।

Verse 99

महाभये महोत्पाते स्मृतोऽयं दुःखनाशनः । द्वादशार्णस्य षट्कूटं त्यक्त्वा बीजं तथादिमम् ॥ ९९ ॥

महाभय और महोत्पात में इस मंत्र का स्मरण दुःख का नाश करता है। द्वादशाक्षरी के षट्कूट को छोड़कर तथा आदिबीज को भी त्याग दे।

Verse 100

पंचकूटात्मको मंत्रः सर्वकामप्रदायकः । रामचंद्रो मुनिश्चास्य गायत्री छंद ईरितम् ॥ १०० ॥

यह मंत्र पंचकूटात्मक है और सर्वकामप्रदायक कहा गया है। इसके ऋषि रामचंद्र हैं और छंद गायत्री कहा गया है।

Verse 101

हनुमान्देवता प्रोक्तो विनियोगोऽखिलाप्तये । पंचबीजैः समस्तेन षडंगानि समाचरेत् ॥ १०१ ॥

हनुमान देवता कहे गए हैं; इसका विनियोग अखिल-प्राप्ति हेतु है। पंचबीजों के समस्त सहित षडंग का विधिपूर्वक आचरण करे।

Verse 102

रामदूतो लक्ष्मणांते प्राणदाताञ्जनीसुतः । सीताशोकविनाशोऽयं लंकाप्रासादभंजनः ॥ १०२ ॥

यह रामदूत, लक्ष्मण के अंत समय में प्राणदाता, अंजनीसुत है। यह सीता के शोक का विनाशक और लंका के प्रासादों का भंजन करने वाला है।

Verse 103

हनुमदाद्याः पंचैते बीजाद्या ङेयुताः पुनः । षडंगमनवो ह्येते ध्यानपूजादि पूर्ववत् ॥ १०३ ॥

‘हनुमत्’ आदि पाँच मंत्र पुनः बीजाक्षरों आदि से संयुक्त जानने योग्य हैं। ये ही षडंग-मंत्र हैं; ध्यान, पूजा आदि सब पूर्ववत् करना चाहिए।

Verse 104

प्रणवो वाग्भवं पद्मा माया दीर्घत्रयान्विता । पंचकूटानि मंत्रोऽयं रुद्रार्णः सर्वसिद्धिदः ॥ १०४ ॥

प्रणव (ॐ), वाग्भव-बीज, पद्मा-बीज और माया-बीज—ये तीन दीर्घस्वरों से युक्त होकर पाँच कूट बनते हैं। रुद्रार्णों से बना यह मंत्र सर्वसिद्धि देने वाला है।

Verse 105

ध्यानपूजादिकं सर्वमस्यापि पूर्ववन्मतम् । अयमाराधितो मंत्रः सर्वाभीष्टप्रदायकः ॥ १०५ ॥

इस मंत्र के लिए भी ध्यान, पूजा आदि समस्त विधियाँ पूर्ववत् ही समझनी चाहिए। सम्यक् आराधित होने पर यह मंत्र सभी अभीष्ट फल देता है।

Verse 106

नमो भगवते पश्चादनंतश्चंद्रशेखरां । जनेयाय महांते तु बलायांतेऽग्निवल्लभा ॥ १०६ ॥

भगवान् को नमस्कार—जो अनन्त हैं, चन्द्रशेखर हैं; जो ‘जनेय’ (प्रजापति) कहलाते हैं; जो महान्त-अन्त हैं, अन्त में बलस्वरूप हैं, और अग्नि के प्रिय हैं।

Verse 107

अष्टादशार्णो मंत्रोऽयं सुनिरीश्वरसंज्ञकः । छंदोऽनुष्टुप्देवता तु हनुमान्पवनात्मजः ॥ १०७ ॥

यह अष्टादशाक्षरी मंत्र ‘सुनिरीश्वर’ नाम से प्रसिद्ध है। इसका छन्द अनुष्टुप् है और इसकी देवता पवनपुत्र हनुमान् हैं।

Verse 108

हं बीजं वह्निवनिता शक्तिः प्रोक्ता मनीषिभिः । आंजनेयाय हृदयं शिरश्च रुद्रमूर्तये ॥ १०८ ॥

‘हं’ बीज कहा गया है और ‘वह्निवनिता’ उसकी शक्ति मनीषियों ने बताई है। न्यास में हृदय आञ्जनेय (हनुमान) को और शिर रुद्रमूर्ति देव को अर्पित करें।

Verse 109

शिखायां वायुपुत्रायाग्निगर्भाय वर्मणि । रामदूताय नेत्रं स्याद्बह्यास्त्रायास्त्रमीरितम् ॥ १०९ ॥

शिखा में वायुपुत्र की शक्ति का न्यास करें, और कवच (वर्म) में अग्निगर्भ की। नेत्रों में रामदूत का न्यास कहा गया है—यही बाह्यास्त्र है, और उसका अस्त्र-मंत्र भी निर्दिष्ट है।

Verse 110

तप्तचामीकरनिभं भीघ्नसंविहिताञ्जलिम् । चलत्कुंडलदीप्तास्यं पद्मक्षं मारुतिं स्मरेत् ॥ ११० ॥

तप्त सुवर्ण-सा कांति वाले, विघ्नों का नाश करने वाले, हाथ जोड़कर प्रणाम मुद्रा में स्थित; हिलते कुंडलों से मुख दीप्त, कमल-नेत्र मारुति का स्मरण करें।

Verse 111

ध्यात्वैवमयुतं जप्त्वा दशांशं जुहुयात्तिलैः । वैष्णवे पूजयेत्पीठे प्रागुद्दिष्टेन वर्त्मना ॥ १११ ॥

इस प्रकार ध्यान करके मंत्र का दस हजार जप करें; फिर उसका दशांश तिलों सहित अग्नि में आहुति दें। तत्पश्चात वैष्णव पीठ पर पूर्वोक्त विधि से पूजन करें।

Verse 112

अष्टोत्तरशतं नित्यं नक्तभोजी जितेंद्रियः । जपित्वा क्षुद्ररोगेभ्यो मुच्यते नात्र संशयः ॥ ११२ ॥

जो इंद्रियों को जीतकर संयमी है, रात्रि में ही भोजन करता है और नित्य १०८ बार जप करता है, वह क्षुद्र रोगों से मुक्त हो जाता है—इसमें संशय नहीं।

Verse 113

महारोगनिवृत्त्यै तु सहस्रं प्रत्यहं जपेत् । राक्षसौघं विनिघ्नंतं कपिं ध्यात्वाधनाशनम् ॥ ११३ ॥

महान रोग की निवृत्ति के लिए प्रतिदिन सहस्र बार जप करे। राक्षस-समूह का संहार करने वाले और धन-हानि हरने वाले कपि (हनुमान) का ध्यान करे॥

Verse 114

अयुतं प्रजपेन्नित्यमचिराज्ज यति द्विषम् । सुग्रीवेण समं रामं संदधानं कपिं स्मरन् ॥ ११४ ॥

जो नित्य दस हजार बार जप करता है, वह शीघ्र ही शत्रु को जीत लेता है—उस कपि (हनुमान) का स्मरण करते हुए जिसने सुग्रीव के साथ श्रीराम का संधि-बंधन कराया॥

Verse 115

प्रजपेदयुतं यस्तु संधिं कुर्याद्द्विपद्वयोः । ध्यात्वा लंकां दहंतं तमयुतं प्रजपेन्मनुम् ॥ ११५ ॥

जो दो पादों का संधि-विधान करे, वह दस हजार बार मंत्र-जप करे। लंका को दग्ध करने वाले उस प्रभु (हनुमान) का ध्यान कर फिर उसी मंत्र का दस हजार बार जप करे॥

Verse 116

अचिरादेव शत्रूणां ग्रामान्संप्रदहेत्सुधीः । ध्यात्वा प्रयाणसमये हनुमन्तं जपेन्मनुम् ॥ ११६ ॥

सुधी पुरुष शीघ्र ही शत्रुओं के ग्रामों को दग्ध कर दे—और प्रस्थान-समय हनुमान का ध्यान करके मंत्र-जप करे॥

Verse 117

यो याति सोऽचिरात्स्वेष्टं साधयित्वा गृहे व्रजेत् । हनुमंतं सदा गेहे योऽर्चयेज्जपतत्परः ॥ ११७ ॥

जो यात्रा पर जाता है, वह शीघ्र ही अपना अभीष्ट सिद्ध करके घर लौट आता है। जो गृह में सदा हनुमान की पूजा करता और जप में तत्पर रहता है, उसे यही फल मिलता है॥

Verse 118

आरोग्यं च श्रियं कांतिं लभते निरुपद्रवम् । कानने व्याघ्रचौरेभ्यो रक्षेन्मनुरयं स्मृतः ॥ ११८ ॥

इस मंत्र से साधक को आरोग्य, श्री, और कांति प्राप्त होती है तथा वह उपद्रवों से रहित रहता है। वन में यह व्याघ्रों और चोरों से रक्षा करता है—ऐसा यह मंत्र स्मृति में कहा गया है।

Verse 119

प्रस्वापकाले शय्यायां स्मरेन्मंत्रमनन्यधीः । तस्य दुःस्वप्नचौरादिभयं नैव भवेत्क्वचित् ॥ ११९ ॥

सोने के समय शय्या पर लेटकर एकाग्र चित्त से इस मंत्र का स्मरण करे। ऐसे व्यक्ति को दुःस्वप्न, चोर आदि का भय कभी भी नहीं होता।

Verse 120

वियत्सेंदुर्हनुमते ततो रुद्रात्मकाय च । वर्मास्त्रांतो महामंत्रो द्वादशार्णोऽष्टसिद्धिकृत् ॥ १२० ॥

इसके बाद आकाश में सिन्दूर-सम तेज वाले हनुमान् को, और फिर रुद्रात्मक देवता को उद्देशित, वर्म और अस्त्र-समापन से युक्त द्वादशाक्षरी महामंत्र कहा गया है; यह अष्टसिद्धि देने वाला है।

Verse 121

रामचन्द्रो मुनिश्चास्य जगती छन्द ईरितम् । हनुमान्देवतां बीजमाद्यं शक्तिर्हुमीरिता ॥ १२१ ॥

इस मंत्र के ऋषि रामचन्द्र कहे गए हैं, छन्द जगती है, देवता हनुमान् हैं। आद्य बीजाक्षर निर्दिष्ट है और शक्ति ‘हुम्’ कही गई है।

Verse 122

षड्दीर्घभाजा बीजेन षडंगानि समाचरेत् । महाशैलं समुत्पाट्य धावंतं रावणं प्रति ॥ १२२ ॥

छः दीर्घस्वरों से युक्त बीजाक्षर द्वारा षडङ्ग-न्यास आदि का आचरण करे। महापर्वत को उखाड़कर वह रावण की ओर दौड़ा।

Verse 123

लाक्षारक्तारुणं रौद्रं कालांतकयमोपमम् । ज्वलदग्निसमं जैत्रं सूर्यकोटिसमप्रभम् ॥ १२३ ॥

लाख और रक्त-सा अरुण, रौद्र रूप, प्रलयांतक यम के समान; ज्वलित अग्नि-तुल्य, जयकारी, और करोड़ों सूर्यों-सी प्रभा से दीप्त।

Verse 124

अंगदाद्यैर्महावीरैर्वेष्टितं रुद्ररूपिणम् । तिष्ठ तिष्ठ रणे दुष्ट सृजंतं घोरनिः स्वनम् ॥ १२४ ॥

अंगद आदि महावीरों से घिरा वह रुद्र-तुल्य रूप धारण किए था। “ठहर! ठहर! रण में, दुष्ट!”—कहकर उसने घोर गर्जना-सा नाद छोड़ा।

Verse 125

शैवरूपिणमभ्यर्च्य ध्यात्वा लक्ष जपेन्मनुम् । दशांशं जुहुयाद्वीहीन्पयोदध्याज्यमिश्रितान् ॥ १२५ ॥

शैव-रूप में देव का अर्चन कर, उनका ध्यान करके, मंत्र का एक लाख जप करे; फिर उसका दशांश लेकर दूध, दही और घी से मिश्रित धान्य (चावल) की आहुति दे।

Verse 126

पूर्वोक्ते वैष्णवे पीठे विमलादिसमन्विते । मूर्तिं संकल्प्य मूलेन पूजा कार्या हनूमतः ॥ १२६ ॥

पूर्वोक्त वैष्णव पीठ पर—विमला आदि (परिकरों) से युक्त—मूर्ति का संकल्प कर, मूल-मंत्र से हनुमानजी की पूजा करनी चाहिए।

Verse 127

ध्यानैकमात्रोऽपि नृणां सिद्धिरेव न संशयः । अथास्य साधनं वक्ष्ये लोकानां हितकाम्यया ॥ १२७ ॥

मनुष्यों के लिए केवल ध्यान मात्र से भी सिद्धि होती है—इसमें संदेह नहीं। अब लोक-हित की कामना से मैं इसकी साधना-विधि बताता हूँ।

Verse 128

हनुमत्साधनं पुण्यं महापातकनाशनम् । एतद्गुह्यतमं लोके शीघ्रसिद्धिकरं परम् ॥ १२८ ॥

हनुमान-उपासना परम पुण्यदायिनी और महापातकों का नाश करने वाली है। यह लोक में अत्यन्त गुह्य, सर्वोत्तम और शीघ्र सिद्धि देने वाली कही गई है।

Verse 129

मंत्री यस्य प्रसादेन त्रैलोक्यविजयी भवेत् । प्रातः स्नात्वा नदीतीरे उपविश्य कुशासने ॥ १२९ ॥

जिस मंत्री (मंत्र) की कृपा से साधक त्रैलोक्य-विजयी हो—वह प्रातः स्नान करके नदी-तट पर कुशासन पर बैठ जाए।

Verse 130

प्राणायामषडंगे च मूलेन सकलं चरेत् । पुष्पांजल्यष्टकं दत्वा ध्यात्वा रामं ससीतकम् ॥ १३० ॥

फिर मूल-मंत्र सहित षडङ्ग प्राणायाम के साथ सम्पूर्ण विधि करे। आठ पुष्पांजलि अर्पित करके सीता-सहित श्रीराम का ध्यान करे।

Verse 131

ताम्रपात्रे ततः पद्ममष्टपत्रं सकेशरम् । कुचंदनेन घृष्टेन संलिखेत्तच्छलाकया ॥ १३१ ॥

तत्पश्चात ताम्र-पात्र पर केसर-सहित अष्टदल कमल को, घिसे हुए श्वेत चन्दन में डूबी शलाका से अंकित करे।

Verse 132

कर्मिकायां लिखेन्मंत्रं तत्रावाह्य कपीश्वरम् । मूर्तिं मूलेन संकल्प्य ध्यात्वा पाद्यादिकं चरेत् ॥ १३२ ॥

कर्मिका पर मंत्र लिखकर वहाँ कपीश्वर का आवाहन करे। मूल-मंत्र से मूर्ति का संकल्प कर, उसका ध्यान करके पाद्य आदि समस्त उपचारों का आचरण करे।

Verse 133

गंधपुष्पादिकं सर्वं निवेद्य मूलमंत्रतः । केसरेषु षडंगानि दलेषु च ततोऽर्चयेत् ॥ १३३ ॥

चंदन, पुष्प आदि समस्त द्रव्य मूल-मंत्र का जप करते हुए निवेदित करके, फिर केसरों पर षडंग-न्यास और उसके बाद दलों (पंखुड़ियों) पर विधिपूर्वक अर्चना करे।

Verse 134

सुग्रीवं लक्ष्मणं चैव ह्यंगदं नलनीलकौ । जांबवंतं च कुमुदं केसरीशं दलेऽर्चयेत् ॥ १३४ ॥

(पवित्र) पत्ते पर सुग्रीव और लक्ष्मण, तथा अंगद, नल-नील, जांबवान, कुमुद और वानरों के स्वामी हनुमान का अर्चन करे।

Verse 135

दिक्पालांश्चापि वज्रादीन्पूजयेत्तदनंतरम् । एवं सिद्धे मनौ मंत्री साधयेत्स्वेष्टमात्मनि ॥ १३५ ॥

इसके बाद दिशाओं के पालक देवताओं की, तथा वज्र आदि दिव्य आयुध-चिह्नों सहित पूजा करे। इस प्रकार मंत्र सिद्ध हो जाने पर साधक अपने भीतर अभीष्ट फल सिद्ध करे।

Verse 136

नदीतीरे कानने वा पर्वते विजनेऽथवा । साधयेत्साधक श्रेष्टो भूमिग्रहणपूर्वकम् ॥ १३६ ॥

नदी-तट पर, वन में, पर्वत पर अथवा किसी एकांत स्थान में—भूमि-ग्रहण (स्थल-निर्धारण व शुद्धि) पूर्वक श्रेष्ठ साधक साधना करे।

Verse 137

जिताहारो जितश्वासो जितवाक्च जितेंद्रियः । दिग्बन्ध नादिकं कृत्वा न्यासध्यानादिपूर्वकम् ॥ १३७ ॥

आहार, श्वास, वाणी और इंद्रियों को जीतकर, पहले दिग्बंध और नाडिका-विधि करे; फिर न्यास, ध्यान आदि पूर्वक आगे बढ़े।

Verse 138

लक्षं जपेन्मंत्रराजं पूजयित्वा तु पूर्ववत् । लक्षांति दिवसं प्राप्य कुर्य्याञ्च पूजनं महत् ॥ १३८ ॥

पूर्ववत् विधि से पूजन करके मन्त्रराज का एक लाख जप करे। और जब लाख-पूर्ति का दिन आ जाए, तब महान् (विशेष) पूजन करे।

Verse 139

एकाग्रमनसा सम्यग्ध्यात्वा पवननंदनम् । दिवारात्रौ जपं कुर्याद्यावत्संदर्शनं भवेत् ॥ १३९ ॥

एकाग्र मन से पवननन्दन (हनुमान्) का सम्यक् ध्यान करके, दिन-रात जप करता रहे, जब तक साक्षात् दर्शन न हो जाए।

Verse 140

सुदृढं साधकं मत्वा निशीथे पवनात्मजः । सुप्रसन्नस्ततो भूत्वा प्रयाति साधकाग्रतः ॥ १४० ॥

साधक को सुदृढ़ जानकर, निशीथ (मध्यरात्रि) में पवनात्मज अत्यन्त प्रसन्न होता है; तब कृपालु होकर साधक के सम्मुख प्रकट होता है।

Verse 141

यथेप्सितं वरं दत्वा साधकाय कपीश्वरः । वरं लब्ध्वा साधकंद्रो विहरेदात्मनः सुखैः ॥ १४१ ॥

कपीश्वर साधक को इच्छित वर देकर; और साधकों में श्रेष्ठ वह वर पाकर अपने आत्मसुखों में विहार करता है।

Verse 142

एतद्धि साधनं पुण्यं लोकानां हितकाम्यया । प्रकाशितं रहस्यं वै देवानामपि दुर्लभम् ॥ १४२ ॥

यह साधन पुण्य है, लोकों के हित की कामना से प्रकाशित किया गया है; यह रहस्य तो देवताओं के लिए भी दुर्लभ कहा गया है।

Verse 143

अन्यानपिप्रयोगांश्च साधयेदात्मनो हितान् । वियदिंदुयुतं पश्चान्ङेंतं पवननंदनम् ॥ १४३ ॥

अपने हित के लिए अन्य उपयोगी प्रयोगों को भी सिद्ध करे। तत्पश्चात आकाशस्थ चन्द्रमा से युक्त पवननन्दन हनुमान् का पूजन करे।

Verse 144

वह्निप्रियांतो मंत्रोऽयं दशार्णः सर्वकामदः । मुन्यादिकं च पूर्वोक्तं षडंगान्यपि पूर्ववत् ॥ १४४ ॥

यह ‘वह्निप्रिया’ पद पर समाप्त होने वाला दशार्ण मंत्र है, जो समस्त कामनाएँ पूर्ण करता है। ऋषि आदि पूर्वोक्त हैं; षडङ्ग भी पूर्ववत् ही करें।

Verse 145

ध्यायेद्रणे हनूमंतं सूर्यकोटिसमप्रभम् । धावंतं रावणं जेतुं दृष्ट्वा सत्वरमुत्थितम् ॥ १४५ ॥

रण में सूर्यकोटि-सम तेजस्वी हनुमान् का ध्यान करे, जो शत्रु को देखकर शीघ्र उठकर रावण-विजय हेतु दौड़ पड़े।

Verse 146

लक्ष्मणं च महावीरं पतितं रणभूतले । गुरुं च क्रोधमुत्पाद्य ग्रहोतुं गुरुपर्वतम् ॥ १४६ ॥

और महावीर लक्ष्मण रणभूमि में गिरे पड़े थे। तब (हनुमान्) ने प्रचण्ड क्रोध उत्पन्न कर औषधि-पर्वत को ग्रहण करने हेतु प्रस्थान किया।

Verse 147

हाहाकारैः सदर्पैश्च कंपयंतं जगत्त्रयम् । आब्रह्मांडं समाख्याप्य कृत्वा भीमं कलेवरम् ॥ १४७ ॥

भयानक हाहाकार और दर्पयुक्त पराक्रम से उसने त्रैलोक्य को कंपा दिया। ब्रह्माण्ड पर्यन्त अपनी कीर्ति प्रकट कर उसने भीमकाय रूप धारण किया।

Verse 148

लक्षं जपेद्दशांशेन जुहुयात्पूर्ववत्सुधीः । पूर्ववत्पूजनं प्रोक्तं मंत्र स्यास्य विधानतः ॥ १४८ ॥

बुद्धिमान साधक इस मंत्र का एक लाख जप करे; फिर उसके दशांश के अनुसार पूर्ववत् अग्नि में आहुति दे। इसी प्रकार पूर्ववत् पूजन भी कहा गया है—यही इस मंत्र की विधि है।

Verse 149

एवं सिद्धे मनौ मंत्री साधयेदात्मनो हितम् । अस्यापि मंत्रवर्यस्य रहस्यं साधनं तु वै ॥ १४९ ॥

इस प्रकार मंत्र सिद्ध हो जाने पर साधक अपने हित का साधन करे। वास्तव में इस श्रेष्ठ मंत्र का भी एक गुप्त साधन-रहस्य है।

Verse 150

सुगोप्यं सर्वतंत्रेषु न देयं यस्य कस्यचित् । ब्राह्मे मुहूर्ते चोत्थाय कृतनित्यक्रियः शुचिः ॥ १५० ॥

यह रहस्य समस्त तंत्रों में अत्यन्त गोपनीय है; इसे किसी भी व्यक्ति को नहीं देना चाहिए। ब्राह्ममुहूर्त में उठकर, नित्यकर्म करके, शुद्ध होकर (साधना करे)।

Verse 151

गत्वा नदीं तः स्नात्वा तीर्थमावाह्य चाष्टधा । मूलमंत्रं ततो जप्त्वा सिंचेदादित्यसंख्यया ॥ १५१ ॥

नदी पर जाकर स्नान करे; अष्टधा विधि से तीर्थ का आवाहन करे। फिर मूलमंत्र का जप करके, आदित्यों की संख्या के अनुसार (जल) सिंचन/अभिषेक करे।

Verse 152

एवं स्नानादिकं कृत्वा गंगातीरेऽथवा पुनः । पर्वते वा वने वापि भूमिग्रहणपूर्वकम् ॥ १५२ ॥

इस प्रकार स्नान आदि करके, फिर गंगा-तट पर—अथवा पर्वत पर या वन में भी—भूमि-ग्रहण (उचित स्थान/आसन की स्थापना) से आरम्भ करे।

Verse 153

आद्यवर्णैः पूरकं स्यात्पञ्चवर्गैश्च कुम्भकम् । रेचकं च पुनर्याद्यैरेवं प्राणान्नियन्य च ॥ १५३ ॥

आद्य वर्णों से पूरक करे, पाँच वर्गों से कुम्भक; और फिर आद्य वर्णों से रेचक—इस प्रकार प्राणों को नियम में रखे।

Verse 154

विधाय भूतशुद्ध्यादि पीठन्यासावधि पुनः । ध्यात्वा पूर्वोक्तविधिना संपूज्य च कपीश्वरम् ॥ १५४ ॥

भूतशुद्धि आदि से लेकर पीठन्यास तक विधि करके, फिर पूर्वोक्त विधि से ध्यान कर, कपीश्वर का सम्यक् पूजन पूर्ण करे।

Verse 155

तदग्रे प्रजपेन्नित्यं साधकोऽयुतमादरात् । सप्तमे दिवसे प्राप्ते कुर्याञ्च पूजनं महत् ॥ १५५ ॥

इसके बाद साधक नित्य आदरपूर्वक दस हज़ार जप करे। सातवाँ दिन आने पर वह महापूजन करे।

Verse 156

एकाग्रमनसा मन्त्री दिवारात्रं जपेन्मनुम् । महाभयं प्रदत्वा त्रिभागशेषासु निश्चितम् ॥ १५६ ॥

एकाग्रचित्त होकर मन्त्रसाधक दिन-रात मन्त्र का जप करे। नियत ‘महाभय’ अर्पित करके शेष को त्रिभाग-विभाग के अनुसार निश्चित करे।

Verse 157

यामिनीषु समायाति नियतं पवनात्मजः । यथेप्सितं वरं दद्यात्साधकाय कपीश्वरः ॥ १५७ ॥

रात्रियों में पवनपुत्र निश्चय ही आते हैं; और कपीश्वर साधक को इच्छित वरदान प्रदान करते हैं।

Verse 158

विद्यां वापि धनं वापि राज्यं वा शत्रुनिग्रहम् । तत्क्षणादेव चाप्नोति सत्यं सत्यं न संशयः ॥ १५८ ॥

उसी क्षण मनुष्य विद्या, धन, राज्य या शत्रुओं का दमन प्राप्त कर लेता है। यह सत्य है, सत्य ही है; इसमें संशय नहीं।

Verse 159

इह लोकेऽखिलान्कामान्भुक्त्वांते मुक्तिमाप्नुयात् । सद्याचितं वायुयुग्मं हनूमंतेति चोद्धरेत् ॥ १५९ ॥

इस लोक में समस्त कामनाओं का भोग करके अंत में मुक्ति प्राप्त होती है। साथ ही शीघ्र फल देने वाले वायु-पुत्र के युग्म-नाम ‘हनूमान्’ का उच्चारण करे।

Verse 160

फलांते फक्रियानेत्रयुक्ता च कामिका ततः । धग्गंते धगितेत्युक्त्वा आयुरास्व पदं ततः ॥ १६० ॥

‘फल’ भाग के अंत में ‘फ-कृ-या-ने-त्र’ का क्रम ‘कामिका’ नामक अंश से युक्त करके प्रयोग करे। फिर ‘धग्ग’ के अंत में ‘धगिते’ कहकर उसके बाद ‘आयुरास्व’ पद पर जाए।

Verse 161

लोहितो गरुडो हेतिबाणनेत्राक्षरो मनुः । मुन्यादिकं तु पूर्वोक्तं प्लीहरोगहरो हरिः ॥ १६१ ॥

‘लोहित’, ‘गरुड’, ‘हेतिबाण-नेत्राक्षर’ नामक मंत्र तथा ‘मनु’—ये कहे गए हैं। ‘मुनि’ आदि का समूह पहले ही कहा जा चुका है। हरि प्लीहा-रोग का नाश करने वाले हैं।

Verse 162

देवता च समुद्दिष्टा प्लीहयुक्तोदरे पुनः । नागवल्लीदलं स्थाप्यमुपर्याच्छादयेत्ततः ॥ १६२ ॥

देवता भी बताई गई है। फिर प्लीहा से युक्त उदर-शोथ में नागवल्ली (पान) का पत्ता रखकर ऊपर से ढँक देना चाहिए।

Verse 163

वस्त्रं चैवाष्टगुणितं ततः साधकसत्तमः । शकलं वंशजं तस्योपरि मुंचेत्कपिं स्मरेत् ॥ १६३ ॥

तब साधकों में श्रेष्ठ आठ तह किया हुआ वस्त्र ले; उसके ऊपर बाँस का टुकड़ा रखकर कपि-श्रेष्ठ हनुमान का स्मरण करे।

Verse 164

आरण्यसाणकोत्पन्ने वह्नौ यष्टिं प्रतापयेत् । बदरीभूरुहोत्थां तां मंत्रेणानेन सप्तधा ॥ १६४ ॥

अरणि से उत्पन्न अग्नि में बदरी-वृक्ष की कोपल से बनी यष्टि को तपाए; इस मंत्र का सात बार जप करते हुए।

Verse 165

तया संताडयेद्वंशशकलं जठरस्थितम् । सप्तकृत्वः प्लीहरोगो नाशमायाति निश्चितम् ॥ १६५ ॥

उस (तपी हुई) यष्टि से पेट पर रखे बाँस के टुकड़े को प्रहार करे; सात बार करने पर प्लीहा-रोग निश्चय ही नष्ट हो जाता है।

Verse 166

तारो नमो भगवते आंजनेयाय चोञ्चरेत् । अमुकस्य श्रृंखलां त्रोटयद्वितयमीरयेत् ॥ १६६ ॥

पहले ‘तार’ (ॐ) का उच्चारण करे, फिर ‘भगवान् आञ्जनेय को नमस्कार’ जपे; इसके बाद ‘अमुक की शृंखला तोड़’—ये दो शब्द (नाम सहित) बोले।

Verse 167

बंधमोक्षं कुरुयुगं स्वाहांतोऽयं मनुर्मतः । ईश्वरोऽस्य मुनिश्छन्दोऽनुष्टुप्च देवता पुनः ॥ १६७ ॥

मंत्र यह माना गया है—‘बंधमोक्षं कुरुयुगं’ जो ‘स्वाहा’ पर समाप्त हो। इसके ऋषि ईश्वर हैं, छंद अनुष्टुप है, और देवता भी पुनः ईश्वर ही हैं।

Verse 168

श्रृंखलामोचरः श्रीमान्हनूमान्पवनात्मजः । हं बीजं ठद्वयं शक्तिर्बंधमोक्षे नियोगता ॥ १६८ ॥

पवनपुत्र श्रीमान् हनुमान् ‘श्रृंखला-मोचक’ कहे गए हैं। उनका बीज ‘हं’ है, शक्ति ‘ठ’ का द्वय है, और वे बंधन तथा मोक्ष—दोनों में नियोजित हैं।

Verse 169

षड्दीर्घवह्रियुक्तेन बीजेनांगानि कल्पयेत् । वामे शैलं वैरिभिदं विशुद्धं टंकमन्यतः ॥ १६९ ॥

छः दीर्घ स्वरों और अग्नि-वर्ण से युक्त बीज-मंत्र के द्वारा अङ्ग-न्यास की रचना करे। बाईं ओर ‘शैल’ और ‘वैरिभिद्’ स्थापित करे, और दूसरी ओर शुद्ध ‘टंक’ रखे।

Verse 170

दधानं स्वर्णवर्णं च ध्यायेत्कुंडलिनं हरिम् । एवं ध्यात्वा जपेल्लक्षदशांशं चूतपल्लवैः ॥ १७० ॥

कुंडल-युक्त और स्वर्णवर्ण धारण करने वाले हरि का ध्यान करे। ऐसा ध्यान करके कोमल आम-पल्लवों से एक लाख के दशांश (दस हजार) जप करे।

Verse 171

जुहुयात्पूर्ववत्प्रोक्तं यजनं वास्य सूरिभिः । महाकारागृहे प्राप्तो ह्ययुतं प्रजपेन्नरः ॥ १७१ ॥

पूर्वोक्त विधि के अनुसार, विद्वानों द्वारा बताए गए यजन में वैसे ही हवन करे। और यदि कोई पुरुष महान् कारागृह में बंद हो जाए, तो वह मंत्र का दस हजार बार जप करे।

Verse 172

शीघ्रं कारागृहान्मुक्तः सुखी भवति निश्चितम् । यंत्रं चास्य प्रवक्ष्यामि बन्धमोक्षकरं शुभम् ॥ १७२ ॥

वह शीघ्र ही कारागृह से मुक्त होकर निश्चय ही सुखी होता है। अब मैं उसका शुभ यंत्र बताऊँगा, जो बंधन से मोक्ष कराने वाला है।

Verse 173

अष्टच्छदांतः षट्कोणं साध्यनामसमन्वितम् । षट्कोणेषु ध्रुवं ङेंतमांजनेयपदं लिखेत् ॥ १७३ ॥

आठ दलों वाले पद्म-आवरण के भीतर षट्कोण बनाकर, उसके मध्य में साध्य (इष्ट-कार्य) का नाम लिखे। षट्कोण के छह कोणों में ध्रुव-अक्षर ‘ङें’ तथा ‘आञ्जनेय’ पद सहित अंकित करे।

Verse 174

अष्टच्छदेषु विलिखेत्प्रणवो वातुवात्विति । गोरोचनाकुंकुमेन लिखित्वा यंत्रमुत्तमम् ॥ १७४ ॥

आठों दलों पर प्रणव ‘ॐ’ को ‘वातु-वातु’ मंत्र सहित लिखे। गोरोचना और कुंकुम से लिखने पर यह यंत्र उत्तम बनता है।

Verse 175

धृत्वा मूर्ध्नि जपेन्मंत्रमयुतं बन्धमुक्तये । यन्त्रमेतल्लिखित्वा तु मृत्तिकोपरि मार्जयेत् ॥ १७५ ॥

इस यंत्र को मस्तक पर धारण करके बंधन-मुक्ति हेतु मंत्र का दस हजार जप करे। यंत्र लिख लेने के बाद उसे मिट्टी/भूमि पर रगड़कर (लगाकर) प्रयोग करे।

Verse 176

दक्षहस्तेन मन्त्रज्ञः प्रत्यहं मंडला वधि । एवं कृते महाकारागृहान्मंत्री विमुच्यते ॥ १७६ ॥

मंत्र-ज्ञ साधक दाहिने हाथ से प्रतिदिन मण्डल-काल की अवधि तक यह कर्म करे। ऐसा करने पर महा-कारागृह में बंदी के समान बंधा हुआ भी साधक मुक्त हो जाता है।

Verse 177

गगनं ज्वलनः साक्षी मर्कटेति द्वयं ततः । तोयं शशेषे मकरे परिमुंचति मुंचति ॥ १७७ ॥

‘गगन’, ‘ज्वलन’, ‘साक्षी’ और ‘मर्कट’—ये आगे युग्म (दो रूपों) में दिए जाते हैं। इसी प्रकार ‘तोय’ शब्द, ‘श’ के शेष रहने पर और ‘मकर’ के संयोग से ‘परिमुञ्चति’ तथा ‘मुञ्चति’ रूप में प्रकट होता है।

Verse 178

ततः श्रृंखलिकां चेति वेदनेत्राक्षरो मनुः । इमं मंत्रं दक्षकरे लिखित्वा वामहस्ततः ॥ १७८ ॥

तत्पश्चात ‘श्रृंखलिका’ कहकर वेद-नेत्राक्षर से आरम्भ होने वाले इस मंत्र को दाहिने हाथ की हथेली पर लिखकर, फिर बाएँ हाथ से विधिपूर्वक आगे बढ़े।

Verse 179

दूरिकृत्य जपेन्मंत्रमष्टोत्तरशतं बुधः । त्रिसप्ताहात्प्रबद्धोऽसौ मुच्यते नात्र संशयः ॥ १७९ ॥

सब विघ्न-विक्षेपों को दूर कर एकान्त में रहकर बुद्धिमान पुरुष इस मंत्र का एक सौ आठ बार जप करे। तीन सप्ताह में बँधा हुआ भी मुक्त हो जाता है—इसमें संदेह नहीं।

Verse 180

मुन्याद्यर्चादिकं सर्वमस्य पूर्ववदाचरेत् । लक्षं जपो दशांशेन शुभैर्द्रव्यैश्च होमयेत् ॥ १८० ॥

ऋषि-पूजन आदि समस्त विधियाँ पूर्ववत करे। मंत्र का एक लाख जप पूर्ण करके, उसके दशांश के बराबर शुभ द्रव्यों से होम करे।

Verse 181

पुच्छाकारे सुवस्त्रे च लेखन्या क्षुरकोत्थया । गन्धाष्टकैर्लिखेद्वूपं कपिराजस्य सुन्दरम् ॥ १८१ ॥

पूँछ के आकार के उत्तम वस्त्र पर, क्षुर-वनस्पति से बनी लेखनी द्वारा, आठ प्रकार के सुगन्ध-द्रव्यों से कपिराज का सुन्दर रूप अंकित करे।

Verse 182

तन्मध्येऽष्टदशार्णं तु शत्रुनामान्वितं लिखेत् । तेन मन्त्राभिजप्तेन शिरोबद्ध्वेन भूमिपः ॥ १८२ ॥

उसके मध्य में शत्रु के नाम सहित अठारह अक्षरों वाला मंत्र लिखे। उस मंत्र से अभिमंत्रित करके उसे सिर पर बाँध लेने से राजा को रक्षा और विजय प्राप्त होती है।

Verse 183

जयत्यरिगणं सर्वं दर्शनादेव निश्चितम् । चन्द्रसूर्यो परागादौ पूर्वोक्तं लेखयेद्ध्वजे ॥ १८३ ॥

उसके दर्शन मात्र से ही समस्त शत्रु-समूह पर विजय निश्चित होती है। इसलिए पूर्वोक्त विधि के अनुसार ध्वजा के अग्रभाग में चन्द्र और सूर्य का अंकन करे॥१८३॥

Verse 184

ध्वजमादाय मन्त्रज्ञः संस्पर्शान्मोक्षणावधि । मातृकां जापयेत्पश्चाद्दशांशेन च होमयेत् ॥ १८४ ॥

ध्वजा को ग्रहण कर मन्त्रज्ञ पुरुष उसके संस्कार-स्पर्श से लेकर मोक्षण (विसर्जन) तक विधि का पालन करे। तत्पश्चात मातृका-मन्त्र का जप करे और जपसंख्या के दशांश से हवन करे॥१८४॥

Verse 185

तिलैः सर्षपसंमिश्रैः संस्कृते हव्यवाहने । गजे ध्वजं समारोप्य गच्छेद्युद्ध्वाय भूपतिः ॥ १८५ ॥

संस्कृत अग्नि में सरसों-मिश्रित तिलों की आहुति देकर, राजा हाथी पर ध्वजा को आरोहण कराकर युद्ध के लिए प्रस्थान करे॥१८५॥

Verse 186

गजस्थं तं ध्वजं दृष्ट्वा पलायन्तेऽरयो ध्रुवम् । महारक्षाकरं यन्त्रं वक्ष्ये सम्यग्धनूमतः ॥ १८६ ॥

हाथी पर स्थित उस ध्वजा को देखकर शत्रु निश्चय ही पलायन करते हैं। अब धनूमत द्वारा उपदिष्ट महान् रक्षाकर यन्त्र को मैं यथावत् कहता हूँ॥१८६॥

Verse 187

लिखेद्वसुदलं पद्मं साध्याख्यायुतकर्णिकम् । दलेऽष्टकोणमालिख्य मालामन्त्रेण वेष्टयेत् ॥ १८७ ॥

आठ दलों वाला कमल बनाकर उसकी कर्णिका में साध्य (इष्ट-कार्य) का नाम लिखे। दल पर अष्टकोण अंकित करके, माला-मन्त्र से उसे आवेष्टित (परिवेष्टित) करे॥१८७॥

Verse 188

तद्बहिर्माययावेष्ट्य प्राणस्थापनमाचरेत् । लिखितं स्वर्णलेखन्या भूर्जपत्रे सुशोभने ॥ १८८ ॥

फिर उसे बाहर से माया-रूप रक्षावरण से आवेष्टित करके प्राण-प्रतिष्ठा का विधान करे। सुन्दर भूर्जपत्र पर स्वर्ण-लेखनी से लिखे।

Verse 189

काश्मीररोचनाभ्यां तु त्रिलोहेन च वेष्टितम् । सम्पातसाधितं यंत्रं भुजे वा मूर्ध्नि धारयेत् ॥ १८९ ॥

केसर और रोचना से सिद्ध, तथा त्रिधातु के बन्धन से वेष्टित यंत्र को सम्पात-विधि से अभिमंत्रित करके भुजा या मस्तक पर धारण करे।

Verse 190

रणे दुरोदरे वादे व्यवहारे जयं लभेत् । ग्रहैर्विघ्नैर्विषैः शस्त्रैश्चौरैर्नैवाभिभूयते ॥ १९० ॥

रण में, कठिन उद्यम में, वाद-विवाद में और व्यवहार (मुकदमे) में विजय पाता है; तथा ग्रह, विघ्न, विष, शस्त्र और चोर उसे पराजित नहीं कर पाते।

Verse 191

सर्वान्रो गानपाकृत्य चिरं जीवेच्छतं समाः । षड्दीर्घयुक्तं गगन वह्न्याख्यं तारसंपुटम् ॥ १९१ ॥

मंत्र-विधान से समस्त रोगों को दूर करके दीर्घकाल तक—यहाँ तक कि सौ वर्ष—जीए। इसके लिए ‘तार-संपुट’ कहा गया है, जो ‘गगन’ और ‘वह्नि’ नाम से प्रसिद्ध है तथा छह दीर्घ स्वरों से युक्त है।

Verse 192

अष्टार्णोऽयं महामंत्रो मालामंत्रोऽथ कथ्यते । प्रणवो वज्रकायेति वज्रतुंडेति संपठेत् ॥ १९२ ॥

यह अष्टाक्षरी महामंत्र है, जिसे माला-मंत्र भी कहा गया है। प्रणव (ॐ) से आरम्भ करके ‘वज्रकाय’ तथा ‘वज्रतुंड’—इस प्रकार जप करे।

Verse 193

कपिलांते पिंगलेति उर्द्ध्वकेशमहापदम् । बलरक्तमुखांते तु तडिज्जिह्व महा ततः ॥ १९३ ॥

अंत में ‘कपिला’ रूप आता है, फिर ‘पिंगला’; उसके बाद ‘ऊर्ध्वकेश’ नामक महापद। और अंत में लालिमा-युक्त मुख वाली ‘तडिज्जिह्वा’ नामक महान शक्ति प्रकट होती है।

Verse 194

रौद्रदंष्ट्रोत्कटं पश्चात्कहद्वंद्वं करालिति । महदृढप्रहारेण लंकेश्वरवधात्ततः ॥ १९४ ॥

इसके बाद ‘रौद्रदंष्ट्रोत्कट’, फिर ‘कहद्वंद्व’ और ‘कराल’ का उच्चारण करे। महान और दृढ़ प्रहार से तब लंका-स्वामी का वध होता है।

Verse 195

वायुर्महासेतुपदं बंधांते च महा पुनः । शैलप्रवाह गगनेचर एह्येहि संवदेत् ॥ १९५ ॥

‘हे वायु! महासेतु-पद में स्थित; हे महाबल! बंधनों का अंत करने वाले; हे शैल-प्रवाह समान वेगवान; हे गगनचर! आओ, आओ’—इस प्रकार देवता को संबोधित करे।

Verse 196

भगवन्महाबलांते पराक्रमपदं वदेत् । भैरवाज्ञापयैह्येहि महारौद्रपदं ततः ॥ १९६ ॥

‘हे भगवन्, हे महाबल’—इसके अंत में ‘पराक्रम’ पद का उच्चारण करे। फिर भैरव की आज्ञा का आह्वान करते हुए ‘एहि एहि’ (आओ, आओ) कहे; उसके बाद ‘महारौद्र’ पद बोले।

Verse 197

दीर्घपुच्छेन वर्णांते वदेद्वेष्टय वैरिणम् । जंभयद्वयमाभाष्य वर्मास्त्रांतो मनुर्मतः ॥ १९७ ॥

दीर्घ-पुच्छ वाले वर्ण को अंत में रखकर शत्रु को बाँधने हेतु ‘वेष्टय’ कहे। ‘जंभय’ के दो पद उच्चारकर, परंपरा के अनुसार मंत्र का अंत ‘वर्मास्त्र’ (रक्षा-कवच-शस्त्र) से माना गया है।

Verse 198

मालाह्वयो द्विजश्रेष्ट शरनेत्रधराक्षरः । मालामंत्राष्टार्णयोश्च मुन्याद्यर्चा तु पूर्ववत् ॥ १९८ ॥

हे द्विजश्रेष्ठ! ‘माला’ नामक यह मंत्र शर‑नेत्र‑सूचक अक्षरों से रचा जाता है; और अष्टाक्षरी माला‑मंत्र की भी मुनि‑आदि से आरम्भ होने वाली पूजा पूर्ववत् ही करनी चाहिए।

Verse 199

जप्तो युद्धे जयं दद्याद्व्याधौ व्याधिविनाशनः । एवं यो भजते मंत्री वायुपुत्रं कपीश्वरम् ॥ १९९ ॥

इस (मंत्र) का जप युद्ध में जय देता है और रोग में रोगनाशक होता है। इस प्रकार साधक वायु‑पुत्र, कपि‑ईश्वर हनुमान् का भक्तिभाव से भजन करता है।

Verse 200

सर्वान्स लभते कामान्दे वैरपि सुदुर्लभान् । धनं धान्यं सुतान्पौत्रान्सौभाग्यमतुलं यशः ॥ २०० ॥

वह सब कामनाएँ प्राप्त करता है जो देवताओं के लिए भी अत्यन्त दुर्लभ हैं—धन, धान्य, पुत्र‑पौत्र, अतुल सौभाग्य और यश।

Frequently Asked Questions

The chapter is delivered by Sanatkumāra as the principal teacher, within the broader Sanakādi-to-Nārada Purāṇic dialogue structure characteristic of the Nārada Purāṇa.

The text specifies, for key formulas, the mantra’s ṛṣi (seer), chandas (metre), devatā (presiding deity), and assigns bīja and śakti; it also instructs ṣaḍaṅga applications via nyāsa using the stated seed sets.

Nyāsa (aṅga placement), dhyāna, pīṭha-based pūjā with limb-worship, homa at one-tenth of japa, naivedya and brāhmaṇa-bhojana, and multiple yantra constructions with prāṇa-pratiṣṭhā and wearing/installation rules.

Yes, it lists aggressive abhicāra-style procedures alongside protective and healing rites. In scholarly and devotional study, these are typically contextualized as part of historical prayoga taxonomies, while practice is traditionally restricted by adhikāra (qualification), guru-upadeśa, and dhārmic constraints.