Previous Verse
Next Verse

Shloka 89

Adhyaya 21Kuvalayashva’s Descent to Patala and the Rescue of Madalasa

तद्वन्मदालसाप्राप्तिं दानवैश्चापि सङ्गरम् ।

वधञ्च तेषामस्त्रेण पुनरागमनं तथा ॥

tadvanmadālasāprāptiṃ dānavaiścāpi saṅgaram / vadhañca teṣāmastreṇa punarāgamanaṃ tathā

उसी प्रकार उसने मदालसा तक पहुँचने, दानवों के साथ युद्ध, शस्त्र द्वारा उनका वध, और अपने लौट आने की बात भी निवेदित की।

tadvatlikewise/in that manner
tadvat:
Sambandha (सम्बन्ध/Comparative)
TypeIndeclinable
Roottadvat (अव्यय)
FormAdverb (तुलना-अव्यय)
madālasā-prāptimthe obtaining/meeting of Madālasā
madālasā-prāptim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmadālasā (प्रातिपदिक) + prāpti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular
dānavaiḥwith the Dānavas
dānavaiḥ:
Sahakāraka (सह/Instrument of association)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Addition)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि = also)
saṅgarambattle
saṅgaram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsaṅgara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
vadhamslaying
vadham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvadha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Plural; pronoun referring to dānavas/asuras
astreṇaby a weapon
astreṇa:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd), Singular
punar-āgamanamreturning again
punar-āgamanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpunar (अव्यय) + āgamanam (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; avyayībhāva compound functioning as a noun
tathāthus/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकार-अव्यय)
Narrator voice; prince’s report summarized

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Combat narrativeUse of astraEncounter with MadālasāCompletion of quest

FAQs

The verse frames violence as instrumentally dharmic when deployed to end predation (Dānavas) and to complete a protective mission; it also emphasizes completeness in narration—events are given as an ordered moral account.

Vaṃśānucarita-supporting episode (deeds of notable persons), not a direct exposition of sarga/pratisarga/manvantara; it functions as exemplary narrative within Purāṇic instruction.

The ‘astra’ can symbolize focused will/knowledge that decisively cuts through obstructive forces; meeting Madālasā suggests the fruition of the journey—wisdom/value retrieved after confrontation with chaos.