Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

मखेशाय वरेण्याय नमस्ते वह्निरूपिणे महाघ्राणाय जिह्वाय प्राणापानप्रवर्तिने

makheśāya vareṇyāya namaste vahnirūpiṇe mahāghrāṇāya jihvāya prāṇāpānapravartine

मखेश, वरेण्य, वह्निरूप आपको नमस्कार। महाघ्राण, जिह्वा-रूप, तथा प्राण-अपान को प्रवर्तित करने वाले—आपको प्रणाम।

मखेशाय (makheśāya)to the Lord of sacrifice (Yajña-pati)
मखेशाय (makheśāya):
वरेण्याय (vareṇyāya)to the most worthy, to be chosen and revered
वरेण्याय (vareṇyāya):
नमस्ते (namas te)salutations to You
नमस्ते (namas te):
वह्निरूपिणे (vahnirūpiṇe)to Him whose form is Fire (Agni as Shiva)
वह्निरूपिणे (vahnirūpiṇe):
महाघ्राणाय (mahāghrāṇāya)to the Great Smell/Fragrance (the cosmic sense of scent)
महाघ्राणाय (mahāghrāṇāya):
जिह्वाय (jihvāya)to the Tongue (the tasting principle
जिह्वाय (jihvāya):
प्राणापानप्रवर्तिने (prāṇāpāna-pravartine)to the One who activates and governs prāṇa and apāna (vital airs)
प्राणापानप्रवर्तिने (prāṇāpāna-pravartine):

Suta Goswami (narrating a stuti within the Purana’s discourse)